プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this is the aim behind the project reported here, which has allowed the orkney isles to catch upon the digital revolution.
detta är syftet med det projekt som beskrivs här, som har gjort det möjligt för orkneyöarna att komma ikapp den digitala revolutionen.
for example, if orkney fishermen suddenly became radicalised and started to kill humankind and not just fish, then they should be targeted.
om till exempel fiskare på orkneyöarna plötsligt blev radikala och började döda människor och inte bara fisk, då borde de sättas i fokus.
in any case, any possible distortion of competition would not affect trade between member states given that it entirely takes place within orkney.
en eventuell snedvridning av konkurrensen skulle i varje fall inte påverka handeln mellan medlemsstaterna, eftersom den helt och hållet är begränsad till orkney.
mr hudghton asked if it would be possible to display information regarding the area of origin, such as the orkney islands for example, on a voluntary basis.
ledamot hudghton frågade huruvida det vore möjligt med en frivillig ursprungsmärkning såsom exempelvis orkneyöarna eller liknande.
entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (orkney scottish island cheddar (pgi))
om införande av en beteckning i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (orkney scottish island cheddar [sgb])
according to streamline shipping, in july 2006 the standard rates charged by northlink 2 were gbp 30,60 per linear metre for shetland and gbp 23,50 per linear metre for orkney.
de standardtaxor som northlink 2 tog ut i juli 2006 var enligt streamline shipping 30,60 brittiska pund per längdmeter till shetland och 23,50 brittiska pund per längdmeter till orkney.
in the spring of 2001 a new operator, pentland ferries, started providing services from the scottish mainland to orkney and progressively took a substantial share of the orkney passenger, car and freight market.
på våren 2001 började en ny operatör, pentland ferries, att trafikera mellan det skotska fastlandet och orkney och övertog stegvis en betydande andel av marknaden för passagerar-, bil- och godstransport till orkney.
in the hills and glens of scotland and the rural borders and central belt, on the beautiful but fragile islands of the hebrides, orkney and shetland, there is real concern at possibly losing this essential service.
bland de som bor vid skottlands kullar och sjöar och i de glest bebodda gränstrakterna och i inlandet , på de vackra men sårbara öarna , dvs. hebriderna, orkney och shetland, finns det en verklig oro för att man skall förlora denna nödvändiga tjänst.
the announced reduction in market rates by 25 % to shetland and 19 % to orkney for northlink 2 when compared to the rates charged by northlink 1 has badly damaged streamline shipping, it is argued.
vidare har den annonserade sänkningen av den marknadsmässiga taxan med 25 % till shetland och 19 % till orkney för northlink 2 jämfört med de taxor som togs ut av northlink 1 allvarligt skadat streamline shipping.
the state aid granted to northlink orkney and shetland ferries ltd and to northlink ferries ltd under the respective public service contracts for the provision of ferry services in the scottish northern islands is compatible with article 86(2) of the treaty.
det statliga stöd som har beviljats northlink orkney and shetland ferries ltd samt northlink ferries ltd inom ramen för respektive avtal om allmän trafik för tillhandahållande av färjetjänster till de norra skotska öarna är förenligt med artikel 86.2 i fördraget.