プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
azuaga
azuaga
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:
the location, 1.200 m. from the edge of the village of azuaga, is a place visited by walkers, sports enthusiasts and hikers.
el emplazamiento de nuestra casa rural, a unos 1.500 m del centro urbano de azuaga, es lugar e itinerario de paseantes, deportistas y excursionistas.
initially there were plans for a second archway, in addition to the one mentioned, to provide access from calle azuaga and thus to enclose the square completely, but it was never built.
en un principio estaba previsto un segundo arco de acceso a la plaza por calle azuaya, además del mencionado, para cerrarla completamente, pero éste nunca se llegó a ejecutar.
samuel "samu" castillejo azuaga (born 18 january 1995) is a spanish professional footballer who plays for málaga cf as a as a right winger.
samuel castillejo azuaga barcelona, españa, 18 de enero de 1995).a los pocos meses se traslado a malaga, es un futbolista español.
azuaga has always been an agricultural town, but a few decades ago it started to develop mining activities. the rich regional museum of ethnography is worth visiting, as well as the mudejar nuestra señora de la merced church and the striking gothic facade of the nuestra señora de la consolación church.
azuaga -donde se encuentra nuestro alojamiento rural- es una población agraria desde sus orígenes, aunque minera hace unas décadas, merece la pena visitar el rico y cuidado museo etnográfico comarcal. es imprescindible la visita a la iglesia de nuestra señora de la merced y la impresionante fachada gótica de la parroquia nuestra señora de la consolación.
among the plays of paraguayan authors performed by edda de los rios, we can mention “no serán violetas” of héctor de los ríos (1967), “veladas de areguá” of raquel chaves (1974), “el guajhú”, an adaptation of the store with the same name of gabriel casaccia, made by annick sanjurjo and nelly giménez (1975), “qué hacemos esta noche” of edda de los ríos (1975), “esta noche nos quedamos en casa” of edda de los ríos (1977), “queridos monstruos” of pepa kostianovsky (1981), “viajando en poesía” (1982), “perfiles morenos” of néstor romero valdovinos, “nuestros años grises” of alcibiades gonzalez delvalle (1984), “elisa” of acibiades gonzalez delvalle (1985), “salven a matilde” of moncho azuaga (1989), “las tres monedas” of néstor romero valdovinos (1992), “pintadas por sí mismas” of marilyn godoy, manuela peña y olga caballero (1995), “y ahora... ¿qué?” of edda de los ríos (1998).
entre las obras de autores paraguayos estrenadas por edda de los ríos figuran “no serán violetas” de héctor de los ríos (1967), “veladas de areguá” de raquel chaves (1974), “el guajhú”, adaptación del cuento del mismo nombre de gabriel casaccia, realizada por annick sanjurjo y nelly giménez (1975), “qué hacemos esta noche” de edda de los ríos (1975), “esta noche nos quedamos en casa” de edda de los ríos (1977), “queridas monstruos” de pepa kostianovsky (1981), “viajando en poesía” (1982), “perfiles morenos” de néstor romero valdovinos, “nuestros años grises” de alcibiades gonzález delvalle (1984), “elisa” de acibiades gonzález delvalle (1985), “salven a matilde” de moncho azuaga (1989), “las tres monedas” de néstor romero valdovinos (1992), “pintadas por sí mismas” de marilyn godoy, manuela peña y olga caballero (1995), “y ahora... ¿qué?”, de edda de los ríos (1998).