検索ワード: bouroullec (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

bouroullec

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

r&e bouroullec (1)

スペイン語

aluminio lacado (1)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

search results for 'bouroullec'

スペイン語

resultados de la búsqueda para 'bouroullec'

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

英語

search results for: 'bouroullec' - arredaclick

スペイン語

resultados de la búsqueda para: 'bouroullec' - arredaclick

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

bouroullec brothers were both born in quimper, france during the 70s. erwan, the youngest, was born in 1976 when ronan was only 5.

スペイン語

los hermanos bouroullec nacen en quimper, francia, en los años '70. erwan, el más joven, nace en el 1976 cuando ronan tenia solamente 5 años.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

yes, but it’s not one of mine; it’s by two designers who work with us, ronan und erwan bouroullec.

スペイン語

sí, pero no es mía, sino de dos diseñadores que colaboran con nosotros, ronan y erwan bouroullec.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

steelwood chair by magis is a solid wood chair designed by the brothers ronan and erwan bouroullec, which combines in a completely unique and innovative two traditional materials, steel and wood, as is also suggested by the name.

スペイン語

steelwood chair de magis es una silla de madera maciza diseñado por el hermanos ronan y erwan bouroullec, que combina en unos dos materiales tradicionales completamente únicos e innovadores, el acero y la madera, como también lo sugiere el nombre.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

bouroullec brothers took care of many architectural projects such as the floating house in 2006, camper stores in paris and copenaghen during 2009 and casa caper hotel and restaurant in berlin (2010).

スペイン語

en el campo arquitectónico, los hermanos bouroullec han curado proyectos como la casa galleggiante en el 2006, colaborando con los negocios camper de parís y copenaghen en el 2009, y con el hotel restaurante casa camper en berlín (2010).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

" (2010–2011)* "echos, work in situ", daniel buren (2011), in collaboration with the mudam* "wander, labyrinthine variations" (2011–2012)* "bivouac", ronan and erwan bouroullec (2011–2012)* "echo of echos: from above, work in situ", daniel buren (2011–2014)* "sol lewitt" retrospective, wall drawings from 1968 to 2007 (2012–2013)* "1917" (2012)* "parade", pablo picasso (2012–2013)* "frac forever" (2012-2013), in collaboration with the regional contemporary art fund of lorraine* "lines: a brief history" (2013)* "sol lewitt" as a collector, an artist and his artists (2013)* "views from above" (2013)* "allen ginsberg and the beat generation reality sandwiches" (2013), in collaboration with the center for art and media karlsruhe* "dreams of icarius" (2013–2014), extension of "views from above"* "paparazzi!

スペイン語

" (2010–2011)* "echos, work in situ", daniel buren (2011), en colaboración con el mudam* "wander, labyrinthine variations" (2011–2012)* "bivouac", ronan and erwan bouroullec (2011–2012)* "echo of echos: from above, work in situ", daniel buren (2011–2014)* restrospectiva de "sol lewitt", pinturas murales desde 1968 hasta 2007 (2012–2013)* "1917" (2012)* "parade", pablo picasso (2012–2013)* "frac forever" (2012-2013), en colaboración con el [regional de arte contemporáneo de lorena* "lines: a brief history" (2013)* "sol lewitt" como coleccionista, artista y sus artistas (2013)* "views from above" (2013)* "allen ginsberg and the beat generation reality sandwiches" (2013), en colaboración con el centro de artes y medios de karlsruhe* "dreams of icarius" (2013–2014), extensión de "views from above"* "paparazzi!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,792,621,347 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK