プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
contrainte par la violence a épouser ce drebber, sa vie et son cour furent brisés du meme coup.
la casaron por la fuerza con ese drebber, lo que vino a ser lo mismo que llevarla al patíbulo.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
cette liberté demeurera toutefois contrainte par la double limite que constituent les crédits budgétaires d'un exercice et le nombre total des postes alloués.
dicha flexibilidad estará sujeta a una doble restricción: el límite de los créditos presupuestarios de un ejercicio y el número total de puestos asignados;
alternative prison measures (contrainte par corps) are carefully regulated by the criminal procedure code in its articles 7.9 and following.
las medidas alternativas de prisión (contrainte par corps) están minuciosamente reguladas por el código de procedimiento penal en sus artículos 7.9 y siguientes.
this term is normally translated as constraints or obstacles and alludes to the rules imposed by a literary structure; in the contrainte oulipons find the capacity for language in order to establish unusual connections between words, which allows for unsuspected relationships.
este término suele traducirse como trabas o constricciones y alude a las reglas que impone una estructura literaria.
canada. 1987 - 89. thesis: "l'avenir des universités québécoises dans un contexte de contrainte économique perception des professeurs "
tesis: "l'avenir des universités québécoises dans un contexte de contrainte économique perception des professeurs " (el porvenir de las universidades quebequenses en el marco de las constricciones económicas percibidas por los profesores).
accablée, soit par l’effroyable mort de son pere, soit par le mariage odieux auquel on l’avait contrainte, l’infortunée lucy ne releva plus la tete. elle languit encore un mois, puis mourut.
bien impresionada por la aparatosa muerte de su padre, bien a resultas del odioso matrimonio a que se había visto forzada, la pobre lucy no volvió a levantar cabeza, falleciendo, al cabo, tras un mes de creciente languidez.