人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
all dynamics are fragmentary and all logics are myopic.
todas las dinámicas son fragmentarias y todas las lógicas son cortoplacistas.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
all dynamics are fragmentary and all logics are short-term.
todas las dinámicas son fragmentarias y todas las lógicas son cortoplacistas.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
fragmentary and indeterminate remains have also been found in northern madagascar.
restos fragmentarios e indeterminados también se han encontrado en el norte de madagascar.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
all the other laws are made by thought and so are fragmentary and contradictory.
todas las demás leyes son creaciones fragmentarias y contradictorias del pensamiento.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
lash points out that the gnostic records are fragmentary and inconsistent in meaning.
lash señala que los registros gnósticos son inconsistentes y fragmentarios en el significado.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the distribution of areas under codecision is. therefore, fragmentary and arbitrary.
así, la distribución de las materias que son objeto de codecisión resulta parcial y arbitraria.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
firstly, press information from the committee was too fragmentary and administrative in nature.
por una parte, la información «prensa» del comité era demasiado fragmentaria y administrativa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
causality is always fragmentary and altered, or, at least, suspicious or misleading.
la causalidad siempre es fragmentaria y trucada, o al menos, sospechosa o equívoca.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the fact is that everything else is fragmentary, and the public no longer regard it as justifiable.
sin embargo, todo lo demás está muy fragmentado, y eso no parece justificable para la sociedad.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
==description and classification==the bones are fragmentary and represent roughly the elbow area.
==descripción y clasificación==los huesos son fragmentarios y representan aproximadamente el área del codo.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
- customs' response to the crisis in the transit system has been fragmentary and inadequate.
la respuesta de los servicios aduaneros a la crisis del régimen de tránsito ha sido fragmentaria e inadecuada.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
but doing so is difficult at best currently with the fragmentary, and often incompatible, implementation of these technologies.
hacerlo, sin embargo, es difícil debido a la implentación fragmentada, y a menudo incompatilble, de estas tecnologías.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
both of these were at best limited and spasmodic except in amsterdam mid-north and to some extent in thamesmead.
ambos eran, en el mejor de los casos, limitados y esporádicos excepto en amsterdam norte-centro y hasta cierto punto en thamesmead.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i very much fear that without such information, the implementation of the relevant laws will turn out to be chaotic, fragmentary and contradictory.
ble con la transposición de normas en el plano nacional que van más allá del 1 de enero de 1993.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mr president-in-office, in amsterdam important steps were taken, but they were fragmentary and uncoordinated.
señora presidenta, en amsterdam se han dado pasos importantes, pero fragmentarios y descoordinados.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
this debate has enabled us to break with the fragmentary and technical approaches normally forced on us when examining the flood of legislative proposals emanating from the commission.
mi aprobación no se refiere evidentemente a las referencias a la desvinculación y al desarrollo rural contenidas en el informe garot.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
although the interpretation of the inscriptions is far from easy, due to the fragmentary and precarious state of preservation, yet some very important conclusions are beyond any reasonable doubt.
si bien el estado fragmentario y precario de conservación de las inscripciones no facilita su interpretación, se pueden, con todo, deducir algunas conclusiones importantes, que no dan lugar a dudas razonables.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
instead, we are faced with fragmentary and uncoordinated initiatives on individual issues on the part of the member states, initiatives which often fall outside the framework agreed at tampere.
nos enfrentamos, por el contrario, al fenómeno de iniciativas de los estados miembros, iniciativas fragmentarias y descoordinadas en asuntos parciales, las cuales con frecuencia se plantean al margen del marco acordado en tampere.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
thirdly, current regulation of the financial market lacks completeness and is fragmentary, and i do not approve the suggestion to stop adoption of new legislation regulating the activity of the financial market.
el mercado financiero decidirá a su debido tiempo qué sistema le inspira más confianza.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
the natural, demographic and economic problems of these areas have been and are being tackled by inflexible, fragmentary and above all 'symptomatic' policies.
a los problemas naturales, demográficos y económicos de dichas regiones se les ha hecho y se les hace frente con políticas duras y sobre todo «sintomáticas».
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。