検索ワード: fridericia (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

fridericia

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

fridericia formula

スペイン語

fórmula de fridericia

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

qt interval was corrected for heart rate by fridericia's method.

スペイン語

el intervalo qt fue corregido para la frecuencia cardíaca mediante el método de fridericia.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

英語

no clinically relevant changes in the mean qtc (fridericia) interval from baseline were observed.

スペイン語

no se observaron cambios clínicamente relevantes en el intervalo qtc medio (fridericia) con respecto al estado basal.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

change from baseline in qtc based on the fridericia correction method did not show any differences between the active treatment and placebo group.

スペイン語

el cambio en el intervalo qtc respecto al valor basal, según el método de corrección de friedericia, no mostró diferencias entre los grupos de tratamiento y el grupo placebo.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

英語

the vardenafil results showed an increase in qtc (fridericia) of 8 msec (90% ci:

スペイン語

los resultados de vardenafilo mostraron un aumento del qtc (fridericia) de 8 mseg (ic 90%:

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 8
品質:

参照: IATE

英語

qt interval as corrected by the fridericia method (qtcf) > 450 ms (confirmed by repeat electrocardiogram);

スペイン語

intervalo qt corregido utilizando el modelo de fridericia (qtcf) > 450 ms (confirmado mediante un electrocardiograma repetido);

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

both vardenafil and sildenafil showed an increase of fridericia qtc effect of 4 msec (vardenafil) and 5 msec (sildenafil) when compared to either drug alone.

スペイン語

tanto vardenafilo como sildenafilo mostraron un aumento de efecto qtc (fridericia) de 4 mseg (vardenafilo) y 5 mseg (sildenafilo) en comparación con el fármaco en monoterapia.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

in clinical trials, clinically meaningful qtc prolongations (fridericia qt correction [ qtcf ] 500 milliseconds [ msec ] at any time post baseline in patients with baseline qtcf 500 msec) were uncommon (0.1% to 1%) in patients treated with olanzapine, with no significant differences in associated cardiac events compared to placebo.

スペイン語

en ensayos clínicos las prolongaciones clínicamente siginificativas del intervalo qtc (corrección de fridericia del intervalo qt [ qtcf ] 500 milisegundos [ msec ] en cualquier momento posterior a la línea de base en pacientes con una situación basal de qtcf 500 msec) fueron poco frecuentes (de 0,1% a 1%) en pacientes tratados con olanzapina, no existiendo diferencias significativas en comparación con placebo en lo referente a eventos cardíacos asociados.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 24
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,800,412,178 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK