人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
please tell me about you and your family.
por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tell me about your family
cuentame acerca de tu familia
最終更新: 2019-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell me about your family!
¡dime / cuentame de tu familia!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell to me about your family?
digan a mi de su familia?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell me something about your family.
cuéntame algo acerca de tu familia.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell me about you
cuentame de ti
最終更新: 2016-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell us about you and your case.
su mensaje.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
" tell me about your family " i enquired.
"decirme que sobre su familia" investigara.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tell me about you ye
enseño
最終更新: 2024-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell me about your job.
cuéntame acerca de tu trabajo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
you can tell me about you
tu trabajo es muy interesante y desgastante
最終更新: 2021-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
about you and your brother.
y en tu hermano.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish you and your family well
¡te deseo a ti y a tu familia felices fiestas!
最終更新: 2022-01-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
please tell me about your trip.
por favor, háblame acerca de tu viaje.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
bless you and your family, yael.
que dios te bendiga a ti y a tu familia, yael.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
“tell me about your business” ?
"hábleme de su negocio"
最終更新: 2012-04-18
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
best wishes to you and your family.
con mis mejores deseos para usted y su familia
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tell me about this flow
hablame de este flowcito
最終更新: 2020-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
god bless you and your family abundantly.
dios te bendiga a ti y tu familia en abundancia.
最終更新: 2017-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
may jehovah bless you and your family
que dios te bendiga a ti y a tu familia
最終更新: 2021-04-20
使用頻度: 1
品質:
参照: