プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
75 percent of these deaths are related to driver inattention, excessive speed and imprudence by pedestrians.
en el salvador los accidentes ocasionan alrededor de tres muertos diarios y un promedio de 22 lesionados el 75 por ciento de las muertes están relacionados con la distracción del conductor, la excesiva velocidad y la imprudencia del peatón.
individual countries cannot be made accountable for their budgetary imprudence as the credible mechanisms to punish them do not exist.
otros economistas afirman de forma convincente que los mecanismos de mercado mencionados no funcionan debido al problema del riesgo moral.
his imprudence had made her miserable for a while; but it seemed to have deprived himself of all chance of ever being otherwise.
si durante un tiempo la imprudencia de él la había hecho desdichada, a él parecía haberlo privado de toda posibilidad de ser de otra forma.
but what has always been really important is to be able to recognize prudence that is not virtuous, as well as the imprudence that may be called a virtue.
pero es muy importante saber reconocer la prudencia no virtuosa así como una cierta imprudencia que puede considerarse virtud.