プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a rare talent.’ – kulturspiegel
un talento poco común.» kulturspiegel
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a novel like a gathering place for the world’s tears.’ – kulturspiegel
una novela que parece un depósito para recoger las lagrimas del mundo.» kulturspiegel
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
land is not least a book about the act of looking and the cult of regard.’ – kulturspiegel
en definitiva, land es un libro sobre el acto de mirar y el culto de observar. kulturspiegel
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
‘one of the smartest and most sophisticated writers this country has produced in recent years.’ – kulturspiegel
«uno de los escritores más inteligentes y sofisticados que ha dado este país en los últimos años.» kulturspiegel
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
at the end of 2009 he received the first and only young author prize from the kulturspiegel for his narrative spätsommer 2010, and the mdr literature prize 2010 for the short story lose spekulationen über erotik im kino.
por su relato spätsommer 2010 obtiene a finales de 2009 el primero y único premio para un autor novel del kulturspiegel, y por el relato corto lose spekulationen über erotik im kino el premio de literatura de la mdr 2010.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
‘wir vier is a gentle and thus a haunting novel: the portrait of a family caught between complete bewilderment and grief, for whom life has become a flight from reality.’ – kulturspiegel
«"wir vier" es una novela discreta y, por ello, inquietante: el retrato de una familia atrapada entre el desconcierto y la pena, y para la que vivir se ha convertido en huir de la realidad.» kulturspiegel
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています