検索ワード: mettres (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

mettres

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

- 2 to 10 mettres lenght.

スペイン語

- largos de 2 a 10 mt.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

"electromagnetic pulse, nuclear pulse; strong pulse of electromagnetic energy radiated by a nuclear explosion in the atmosphere; caused by collisions between the gamma rays emitted during the first nanoseconds of the explosion and the electrons in the molecules in the atmosphere; the electromagnetic pulse produced by a nuclear explosion of an average force at around 400 km. altitude can instantly put out of service the greater part of semiconductor electronic equipment in a large country, such as the united states, as well as a large part of its energy distribution networks, without other effects being felt on the ground, with military consequences easy to imagine. " [translation of the registry. original french text: "impulsion électromagnétique, impulsion nucléaire (forte impulsion d'énergie électromagnétique rayonnée par une explosion nucléaire dans l'atmosphère) (est due aux collisions entre les rayons gammas émis pendant les premières nanosecondes de l'explosion et les électrons des molécules de l'atmosphère) (l'impulsion électromagnétique produite par une explosion nucléaire de puissance moyenne à environ 400 km d'altitude peut mettre hors service instantanément la majeure partie des appareils électroniques à semi-conducteurs d'un pays grand comme les États-unis et une grande partie de ses réseaux de distribution d'énergie sans que d'autres effets soient ressentis au sol, avec des conséquences militaires faciles à imaginer. " (michel fleutry, dictionnaire encyclopédique d'Électronique (anglais-français), 1995, p. 250.)

スペイン語

"impulso electromagnético, impulso nuclear; fuerte impulso de energía electromagnética radiada por una explosión nuclear en la atmósfera; producido por la colisión entre los rayos gamma emitidos durante los primeros nanosegundos de la explosión y los electrones de las moléculas en la atmósfera; el impulso electromagnético producido por una explosión nuclear de una fuerza media a unos 400 kilómetros de altitud puede dejar fuera de servicio instantáneamente la mayor parte de los aparatos electrónicos de semiconductores en un gran país, como los estados unidos, así como una gran parte de sus redes de distribución de energía, sin que se sientan otros efectos en tierra, con consecuencias militares fáciles de imaginar. " [traducciónoriginal francés: "impulsion électromagnétique, impulsion nucléaire (forte impulsion d'énergie électromagnétique rayonnée par une explosion nucléaire dans l'atmosphère) (est due aux collisions entre les rayons gammas émis pendant les premières nanosecondes de l'explosion et les électrons des molécules de l'atmosphère) (l'impulsion électromagnétique produite par une explosion nucléaire de puissance moyenne à environ 400 km d'altitude peut mettre hors service instantanément la majeure partie des appareils électroniques à semi-conducteurs d'un pays grand comme les États-unis et une grande partie de ses réseaux de distribution d'énergie sans que d'autres effects soient ressentis au sol, avec des conséquences militaires faciles à imaginer. " (michel fleutry, dictionnaire encyclopédique d'Électronique (inglés-francés), 1995, pág. 250.)

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,341,905 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK