検索ワード: misjudgements (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

misjudgements

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

this led to misjudgements.

スペイン語

esa circunstancia produjo fallos de cálculo.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

英語

too often, however the analysis is tainted by jealousy, and from misjudgements

スペイン語

demasiado a menudo, sin embargo, el análisis esta contaminado por los celos, y tambien por nustras encuestas y nuestra convicciónes incorrectos.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

for his own political misjudgements, jacques santer has paid the ultimate political price and with him his colleagues have resigned.

スペイン語

jacques santer ha pagado sus errores políticos con el más alto precio político y junto con él, han dimitido sus colegas.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

英語

the committee fears that, as far as this issue is concerned, the text is based on a number of misinterpretations or misjudgements.

スペイン語

el comité estima que en esta cuestión el texto se basa en un determinado número de contrasentidos o apreciaciones erróneas.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

case studies from the extensive bibliography of comparative education on misunderstandings and misjudgements whichled to real blunders in policy making couldbe of great help.

スペイン語

esta es una contribución deevidente importancia para la selección yestructuración de las visitas de estudio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

both reviews revealed how lack of political will, inappropriate security council mandates and inadequate resources contributed to failure, together with doctrinal and institutional misjudgements and shortcomings on the part of the united nations itself.

スペイン語

ambos revelaron cómo la falta de voluntad política, unos mandatos inadecuados del consejo de seguridad y la insuficiencia de recursos habían contribuido a esos desastres, todo ello sumado a desaciertos e insuficiencias doctrinales e institucionales por parte de las propias naciones unidas.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

英語

9. there is always a risk that, even in the most carefully constructed legal system, human error, emotions or misjudgements could lead proceedings to become unfairly biased against the accused.

スペイン語

9. siempre existe el riesgo de que, incluso en el sistema jurídico más cuidadosamente elaborado, el error humano, las emociones o las equivocaciones hagan que los procesos acaben siendo injustamente parciales para con el acusado.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

英語

instead of observing the efforts by a nation to realize fundamental, inherent rights at the international level by drafting and implementing numerous social and economic programmes against the background of outside pressures, he once again makes significant misjudgements and continues to present his unreal interpretation.

スペイン語

en lugar de observar los esfuerzos de un país por que se materialicen sus derechos fundamentales inherentes en el plano internacional elaborando y aplicando numerosos programas sociales y económicos en un contexto de presiones externas, el relator especial vuelve a cometer una vez más importantes errores de juicio y sigue presentando su interpretación ajena a la realidad.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

英語

344. according to its management, the slovene police force "is doing everything to constantly improve the quality of its services ", but mistakes and misjudgements still nevertheless occur.

スペイン語

344. de conformidad con su administración, la fuerza de policía de eslovenia "está haciendo todo lo posible para mejorar constantemente la calidad de sus servicios ", pero con todo aún ocurren errores y malas interpretaciones.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the details of this strange and alarming mixture of ignorance, mismanagement and misjudgement are very well documented in the report through many examples.

スペイン語

las particularidades de esta aterradora y extraña mezcla de ignorancia, de mala gestión y de equivocaciones están documentadas muy bien en muchos ejemplos del informe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,788,364,374 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK