プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
only in july 2009, the mnb started to lower interest rates.
recién en julio de 2009 el mnb comenzó a bajar las tasas de interés.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
thursday, april 29th, 2010 - guerrero room (mnb).
jueves, 29 de abril de 2010 - salón guerrero (mnb).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the new mnb law and certain provisions in the new constitution are in breach of these principles.
la nueva ley aplicable al banco central húngaro y ciertas disposiciones de la nueva constitución son contrarias a estos principios.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
all but two of the recognized crossing points within each mnb into the ground safety zone have been closed.
salvo dos, se han cerrado todos los puestos de cruce reconocidos entre cada zona de la brigada multinacional y la zona de seguridad terrestre (zst).
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
2.9 the author claims that he was severely beaten several times by mnb officers and at times injected with psychotropic substances in order to extract his confession.
el autor alega que, en varias ocasiones, unos funcionarios del mnb le propinaron severas palizas y le inyectaron sustancias psicotrópicas para extraerle una confesión.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
3.5 the author claims that conditions of detention in the mnb inner jail were inhuman and degrading, in violation of article 10, paragraph 1.
el autor alega que las condiciones de detención en los calabozos del mnb eran inhumanas y degradantes, en violación del párrafo 1 del artículo 10.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
2.10 the conditions of detention in the mnb inner jail were inhumane and degrading, including lack of natural light, cold temperatures and very bad hygiene conditions.
las condiciones de detención en los calabozos del mnb eran inhumanas y degradantes, como consecuencia de la falta de luz natural, las bajas temperaturas y la casi absoluta falta de higiene.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
1. over the reporting period (23 march-22 april), there were just over 46,000 kosovo force (kfor) troops deployed in theatre, with no major deployment changes since the last report, although one country deployed additional troops into kosovo for employment in multinational brigade (mnb)(north) in the vicinity of mitrovica.
durante el período que abarca el presente informe (23 de marzo a 22 de abril), hubo poco más de 46.000 efectivos de la fuerza de kosovo (kfor) desplegados en el teatro de operaciones, sin cambios importantes en su despliegue desde la presentación del último informe, aunque un país desplegó un contingente adicional en kosovo para emplearlo en la brigada multinacional (norte) en los alrededores de mitrovica.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質: