プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
perhaps this is a good idea, because by way of this invitation i would very much like to explain my thoughts on how i would like to see this directive grow into fully fledged legislation in the future, and in particular my thoughts on my emas (environmental management assessment) .
esta es la primera vez que se me propone una cita a través del pleno del parlamento europeo, o al menos una invitación para tomar algo.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。