プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i pay close attention to what i hear people saying everywhere i go. i hear people of all ages and states of health express bewilderment and rueful displeasure with their physical and mental conditions."
yo pongo mucha atención a lo que escucho que dicen las personas dondequiera que vaya. yo oigo a la gente de todas las edades y estados de salud, expresar su desconcierto y pesaroso descontento con sus condiciones físicas y mentales.
i am sancho panza, his squire, and he the vagabond knight don quixote of la mancha, otherwise called 'the knight of the rueful countenance.""
yo soy sancho panza, su escudero, y él es el asendereado caballero don quijote de la mancha, llamado por otro nombre el caballero de la triste figura.
"'don quixote,' he must have said, senora," observed sancho at this, "otherwise called the knight of the rueful countenance."
-don quijote diría, señora -dijo a esta sazón sancho panza-, o, por otro nombre, el caballero de la triste figura. -así es la verdad -dijo dorotea-.