プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
108. mr. roberto garretón, regional representative of the office of the united nations high commissioner for human rights, made a statement closing the seminar. lista de participantes expertos
sra. sueli carneiro, geledes, organización no gubernamental de mujeres afro del brasil
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
adoption of the report of the commission on its sixty-second session; chairperson's closing statement; closing of the session of the commission. attendance
5. aprobación del informe sobre el 62.º período de sesiones de la comisión; declaración de clausura pronunciada por el presidente; clausura del período de sesiones de la comisión.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
(b) outputs related to trial: filings related to the prosecution of cases and appeals, including amended indictments, motions, responses to defence motions, witness statements, closing briefs, sentencing briefs, appeals on the merits, interlocutory appeals, plea agreements and miscellaneous applications for orders from judges or trial chambers, including applications for subpoenas, search warrants, the detention of suspects and the transmission of arrest warrants; court exhibits; training courses, including induction, legal issues and advocacy; and legal opinions on issues of international law;
b) productos relacionados con los juicios: presentación de documentos relacionados con la acusación en causas y apelaciones, incluidos autos de acusación revisados, peticiones, respuestas a peticiones de la defensa, declaraciones de testigos, escritos iniciales, escritos finales, escritos de sentencia, apelaciones sobre el fondo, apelaciones de decisiones interlocutorias, acuerdos entre las partes y solicitudes diversas de órdenes de magistrados o salas de primera instancia, incluidas solicitudes de apercibimiento, órdenes de registro, detención de sospechosos y transmisión de órdenes de detención; pruebas presentadas al tribunal; cursos de capacitación, incluidos cursos de iniciación y sobre cuestiones jurídicas y de promoción; y opiniones jurídicas sobre cuestiones de derecho internacional;
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。