プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
now it exaggerates, now it underrates.
unas veces exagera, otras subestima.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the man who aims at his own aggrandisement underrates everything
el hombre que tiene como objetivo su propio aggrandisement subestima todo
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
he underrates the antagonism between moscow and washington.
mao subestima el antago nismo entre moscú y washington. subestima la inevitabilidad del conflicto entre ellos.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the one who underrates his worth usually comes much nearer the truth than the one who overrates.
aquel que minimiza su valor está más cerca de la verdad que aquel que lo maximiza.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the report underrates adf terrorist links with al-qaida and its threat to the democratic republic of the congo and uganda.
en el informe se subestiman los vínculos terroristas de las fuerzas democráticas aliadas con al-qaida y su amenaza para la república democrática del congo y uganda.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
13. the enemy always underrates the energy of our army and overrates his own strength, though at the same time he is like a bird startled by the mere twang of a bow-string.
13. el enemigo siempre subestima la energía de nuestro ejército y siempre sobreestima su propia fuerza; a pesar de ser, al mismo tiempo, un pájaro asustado.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
he underrates the inevitability of conflict between them. i don’t speak of armed conflict here, but of the permanent, continuous social and political conflict that may or may not lead to armed struggle.
no me refiero aquí a un conflicto armado, sino al permanente y continuo conflicto social y político que puede desembocar o no en una lucha armada.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mr president, ladies and gentlemen, however attached we may be to harmony between nations, we do not underrate the common european good.
señor presidente, señorías, por muy vinculados que estemos a la armonía entre las naciones no dejamos de lado el bien común europeo.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質: