プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
url is not valid
url nie je platné
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
%1 is not valid
% 1 nie je platný
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
the date is not valid.
neplatný dátum.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
the query is not valid.
dotaz je neplatný.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
file not valid
súbor je neplatný. total displayed lines
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
this url %1 is not valid.
toto url% 1 nie je platné.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
the signature file is not valid
podpisový súbor je neplatný
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
the time specified is not valid.
zadaný čas je neplatný.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
the certificate is not valid, yet.
certifikát nie je platný.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
target url %1 is not valid.
cieľová url% 1 nie je správna.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the archive file name is not valid.
meno archivovaného súboru nie je platné.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
the certificate is not valid, any more.
certifikát nie je platný.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
guarantee not valid for
záruka neplatí pre
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
%1 is not valid according to %2.
% 1 je neplatné meno kódovania.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the address you have entered is not valid.
adresa, ktorú ste zadali, nie je platná.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
the specified device ("%1") is not valid.
zariadenie ("% 1") je neplatné.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
url '%1 'is not valid, skipping this url.
url '% 1' nie je platná, preskočenie tejto url.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the commission argumentation for aid reduction is not valid.
argumenty komisie na zníženie podpory nie sú platné.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the image is purely for information
obrázok slúži len na informačné účely.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 9
品質:
%1 is not valid as a value of type %2.
% 1 nie je správny ako hodnota typu% 2.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: