プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
by the star when it goes down, (or vanishes).
naapa kwa nyota inapo tua,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
as for the scum, it vanishes as jetsam, and what profits men abides in the earth.
basi lile povu linapita kama takataka tu basi. ama kinacho wafaa watu hubakia kwenye ardhi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
no, we hurl truth at falsehood, and it shall conquer it, and see, falsehood vanishes.
bali tunaitupa kweli juu ya uwongo ikauvunja na mara ukatoweka.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nay, but we hurl the truth against falsehood and it prevails over it, and behold, falsehood vanishes away.
bali tunaitupa kweli juu ya uwongo ikauvunja na mara ukatoweka.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
indeed, we hurl the truth against falsehood, and it crushes its head, and behold, falsehood vanishes!
bali tunaitupa kweli juu ya uwongo ikauvunja na mara ukatoweka.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they are always submissive to their lord. fear vanishes from their heart when (they receive a message from their lord).
hata itapo ondolewa khofu kwenye nyoyo zao watasema: mola wenu mlezi kasema nini?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but in fact we hurl the truth upon falsehood, so it scatters its brains – thereupon it vanishes; and for you is the ruin due to the matters you fabricate.
bali tunaitupa kweli juu ya uwongo ikauvunja na mara ukatoweka. na ole wenu kwa mnayo yazua.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
as for the foam, it vanishes, [being] cast off; but as for that which benefits the people, it remains on the earth.
basi lile povu linapita kama takataka tu basi. ama kinacho wafaa watu hubakia kwenye ardhi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nay! we cast the truth against the falsehood, so that it breaks its head, and lo! it vanishes; and woe to you for what you describe;
bali tunaitupa kweli juu ya uwongo ikauvunja na mara ukatoweka. na ole wenu kwa mnayo yazua.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
if he willed, he could have made it still then we have made the sun its guide [i.e. after the sunrise, it (the shadow) squeezes and vanishes at midnoon and then again appears in the afternoon with the decline of the sun, and had there been no sun light, there would have been no shadow].
na angeli taka angeli kifanya kikatulia tu. kisha tumelifanya jua kuwa ni kiongozi wake.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: