人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
but the word of god grew and multiplied.
apan ang pulong sa dios mitubo ug misanay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
so mightily grew the word of god and prevailed.
ug sa ingon nga paagi ang pulong sa ginoo mikaylap ug nagmadaugon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
for it is sanctified by the word of god and prayer.
kay kini nabalaan na man pinaagi sa pulong sa dios ug sa pag-ampo.
最終更新: 2023-08-30
使用頻度: 2
品質:
now the parable is this: the seed is the word of god.
ang kahulogan sa sambingay mao kini: ang binhi mao ang pulong sa dios.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
but the word of god came unto shemaiah the man of god, saying,
apan ang pulong sa dios midangat kang semaias, ang tawo sa dios, nga nagaingon:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
but the word of the lord came to shemaiah the man of god, saying,
apan ang pulong ni jehova midangat kang semeias, ang tawo sa dios nga nagaingon:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
so then faith cometh by hearing, and hearing by the word of god.
busa ang pagtoo magaabut gikan sa madungog, ug ang madungog magaabut pinaagi sa pagwali mahitungod kang cristo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
and the word of the lord came unto me, saying,
ug ang pulong ni jehova midangat kanako, nga nagaingon:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 11
品質:
again the word of the lord came unto me, saying,
ug ang pulong ni jehova midangat kanako, nga nagaingon:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 5
品質:
wherefore, o harlot, hear the word of the lord:
busa, oh bigaon, pamati sa pulong ni jehova:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
therefore, o ye shepherds, hear the word of the lord;
busa, kamo nga mga magbalantay sa mga carnero, pamati sa pulong ni jehova:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
o earth, earth, earth, hear the word of the lord.
oh yuta, yuta, yuta, pamati sa pulong ni jehova.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
he putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
gibutang niya ang akong mga tiil sa mga sepohan, gitiman-an niya ang akong mga alagianan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:
ug dawata ninyo ang salukot nga mao ang kaluwasan, ug ang espada nga mao ang espiritu, nga mao ang pulong sa dios.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
annas and caiaphas being the high priests, the word of god came unto john the son of zacharias in the wilderness.
sa diha nga ang labawng sacerdote mao si anas ug si caifas, ang pulong sa dios miabut kang juan nga anak ni zacarias, sa didto siya sa mga awaaw.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
the righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
ang matarung magakalipay sa diha nga makita niya ang panimalus: manghimitiis siya sa iyang mga tiil sa dugo sa mga dautan;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
"pangadto kamo sa sulod sa templo ug pangatubang kamo sa mga tawo ug isulti ninyo ang tanang pulong mahitungod niining maong kinabuhi."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
making the word of god of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
nga sa magong paagi ang pullong sa dios inyong gipakawalay pulos tungod sa inyong kalagdaan nga inyong gikabilinbilin. ug daghan ang mga sama niini nga inyong ginahimo."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that i shall do this, saith the lord of hosts.
ug pagatamakan ninyo ang mga dautan; kay sila mangahimong abo sa ilalum sa mga lapa-lapa sa inyong mga tiil, sa adlaw nga akong pagahimoon kini, nagaingon si jehova sa mga panon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
give ear, o my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
patalinghugi, oh akong katawohan, ang akong kasugoan: ikiling ninyo ang inyong mga igdulungog sa mga pulong sa akong baba.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: