プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
ang justicia ug ang pagkamatarung gibuhat ko: ayaw ako itugyan sa mga nanagdaugdaug kanako.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
this is the portion of a wicked man with god, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the almighty.
kini mao ang bahin sa usa ka tawong dautan sa atubangan sa dios, ug ang panulondon sa mga malupigon, nga ilang madawat gikan sa makagagahum:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
for strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set god before them. selah.
kay ang mga dumuloong nanagpanindog batok kanako, ug ang mga tawo sa paglupig nagapangita sa akong kalag: wala sila magpahamutang sa dios sa atubangan nila. (selah.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
as for my people, children are their oppressors, and women rule over them. o my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
mahatungod sa akong katawohan, ang mga bata maoy ilang maglulupig, ug ang mga babaye maoy magahari sa ibabaw kanila. oh katawohan ko, sila nga mga nanagmando kanimo, maoy nagapasayup kanimo, ug nagabungkag sa dalan sa imong mga alagianan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
the prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.
ang principe nga kulang sa salabutan maoy daku usab nga madaugdaugon; apan siya nga nagadumot sa pagkaibug magapalugway sa iyang mga adlaw.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: