プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
those who are in heedlessness neglectful.
ee ah kuwa xumaantooda (baadinimadooda) ku dhexhilmaansan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
who are steeped in ignorance and heedlessness.
ee ah kuwa xumaantooda (baadinimadooda) ku dhexhilmaansan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so leave them immersed in their heedlessness till an appointed time.
ee isagaga tag halmaanshahooda dhexdiisa tan iyo muddo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
draws near for mankind their reckoning, while they turn away in heedlessness.
xisaabtoodii iyagoo halmaansho ku sugan oo jeedsan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
their reckoning has drawn near to men, and in heedlessness are they turning aside.
xisaabtoodii iyagoo halmaansho ku sugan oo jeedsan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nigh unto men has drawn their reckoning, while they in heedlessness are yet turning away;
xisaabtoodii iyagoo halmaansho ku sugan oo jeedsan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the time of people's reckoning has drawn near, and yet they turn aside in heedlessness.
xisaabtoodii iyagoo halmaansho ku sugan oo jeedsan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
who are under a cover of heedlessness (think not about the gravity of the hereafter),
ee ah kuwa xumaantooda (baadinimadooda) ku dhexhilmaansan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they are the ones upon whose hearts and hearing and eyes allah has set a seal. they are utterly steeped in heedlessness.
kuwaas eebaa daboolay quluubtooda, maqalkooda iyo aragooda waana kuwa uun halmaansan (xaqa).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
[the time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away.
xisaabtoodii iyagoo halmaansho ku sugan oo jeedsan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(and unto the evil-doer it is said): thou wast in heedlessness of this. now we have removed from thee thy covering, and piercing is thy sight this day.
waxaana loo odhan waad halmaansanaydeen ariintan (qiyaamada) waxaana kaafaydnay daboolkii araggaaguna maanta waa xoog badan yahay.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and narrate to them the story of noah when he said to his people: 'my people! if my living in your midst and my effort to shake you out of heedlessness by reciting to you the revelations of allah offend you, then remember that i have put all my trust in allah. so draw up your plan in concert with those whom you associate with allah in his divinity, leaving no part of it obscure, and then put it into effect against me, and give me no respite.
ku akhri korkooda warkii nabi nuux markuu ku yidhi qoomkiisii qoomkayow hadday idin la waynaatay nagaadigayga iyo ku waanintayada aayaadka eebe waxaan tala saartay eebe ee kulmiya amarkiinna iyo shurakadinnaa yuuna ahaan amarkiinna wax qarsoon (oo dhiba) markaas i xukuma hana i sugina.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: