プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do not add
ไม่เพิ่ม
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
do & not sign
ไม่ต้องเซ็น
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do not merge
ไม่ผสานกัน
最終更新: 2021-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i do not sing.
ฉันไม่ร้องเพลง
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
do & not store
& ยุà¸à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(do not know yet)
(ยังไม่ทราบ)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i do not understand
พิมพ์ภาษาอังกฤษได้มั้ย
最終更新: 2021-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
& do not print text
อย่าพิมพ์ข้อความ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do not s/ mime-sign
ไม่ต้องเซ็นแบบ s/ mime
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not repeat playlist
ไม่ต้องเล่นเพลงในรายการเล่นซ้ำอีก
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i do not think so.
ทำไรยุ่หรอคับ
最終更新: 2018-05-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
do & not store this time
ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do not display main window
ไม่ต้องแสดงหน้าต่างหลัก
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not use different batteries.
ห้ามใช้แบตเตอรี่ที่แตกต่างกัน
最終更新: 2012-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not display ignore button
ไม่ต้องแสดงปุ่มไม่สนใจ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not check & partition table
ไม่ต้องตรวจสอบตารางพาร์ติชัน
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
do not cry out today. indeed, by us you will not be helped.
พวกเจ้าอย่าได้ตะโกนร้องขอความช่วยเหลือเลยในวันนี้ แท้จริงพวกเจ้าจะไม่ได้รับความช่วยเหลือจากเราดอก
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
do not cry out for help this day, for surely you shall not be helped by us.
พวกเจ้าอย่าได้ตะโกนร้องขอความช่วยเหลือเลยในวันนี้ แท้จริงพวกเจ้าจะไม่ได้รับความช่วยเหลือจากเราดอก
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
we shall tell them, "do not cry for help on this day; you will receive none from us".
พวกเจ้าอย่าได้ตะโกนร้องขอความช่วยเหลือเลยในวันนี้ แท้จริงพวกเจ้าจะไม่ได้รับความช่วยเหลือจากเราดอก
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[they will be told], "do not cry this day for one destruction but cry for much destruction."
“ในวันนี้เจ้าอย่าได้วิงวอนขอความพินาศเพียงครั้งเดียว แต่จงวิงวอนขอความพินาศหลายๆ ครั้ง”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています