検索ワード: excite me for my morning bath (英語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Thai

情報

English

excite me for my morning bath

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タイ語

情報

英語

and they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

タイ語

เขาตอบแทนข้าพระองค์ด้วยความชั่วแทนความดี และความเกลียดชังแทนความรักของข้าพระองค

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

leave your heart with me in exchange for my phone number

タイ語

ฝากหัวใจไว้กับฉันแลกเบอร์โทร

最終更新: 2021-07-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

would u unfriend me for someone else

タイ語

क्या आप मुझे किसी और के लिए अनफ्रेंड करेंगे

最終更新: 2020-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

o god, be not far from me: o my god, make haste for my help.

タイ語

โอ ข้าแต่พระเจ้า ขออย่าทรงอยู่ไกลข้าพระองค์ โอ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอทรงรีบมาช่วยข้าพระองค

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for my yoke is easy, and my burden is light.

タイ語

ด้วยว่าแอกของเราก็แบกง่าย และภาระของเราก็เบา

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

except him who originated me, for he will guide me'

タイ語

นอกจาก (อัลลอฮฺ) ซึ่งทรงบังเกิดฉันเท่านั้น เพราะแท้จริงพระองค์จะทรงชี้แนะทางที่ถูกต้องแก่ฉัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i will grant them respite, for my devising is indeed sure.

タイ語

“และข้าจะประวิงเวลา ให้แก่พวกเขาแท้จริงอุบาย ของข้านั้นแข็งแรงนัก

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but for my lord's blessing, i were one of the arraigned.

タイ語

“และหากมิใช่ความโปรดปรานแห่งพระเจ้าของฉันแล้ว ฉันจะต้องอยู่ในหมู่ผู้ถูกนำมาลงโทษอย่างแน่นอน”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he will say: ah, would that i had sent before me (some provision) for my life!

タイ語

เขาจะกล่าวว่า โอ้ถ้าฉันได้ทำความดีไว้ล่วงหน้าสำหรับชีวิตของฉัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

alas for my servants! never does a messenger come to them but they mock him.

タイ語

โอ้ อนิจจาต่อปวงบ่าว ไม่มีร่อซูลคนใดมายังพวกเขา เว้นแต่พวกเขาได้เย้ยหยันเขา

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"my friend, please forgive me for not attending your birthday."

タイ語

最終更新: 2020-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the messenger said, "my lord, help me, for they have rejected me."

タイ語

เขา (ฮูด) กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเหลือข้าพระองค์ด้วย เพราะพวกเขาปฏิเสธไม่ยอมเชื่อข้าพระองค์”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he (noah) said: 'lord, help me, for they belie me'

タイ語

นูห์ ได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเหลือข้าพระองค์ด้วย เพราะพวกเขาปฏิเสธไม่ยอมเชื่อข้าพระองค์”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"and that ye should worship me, (for that) this was the straight way?

タイ語

และพวกเจ้าจงเคารพภักดีต่อข้า นี่คือแนวทางอันเที่ยงแท้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(moses) said: "do not hold me for having forgotten, and do not reprove me and make my task difficult."

タイ語

เขา(มูซา) กล่าวว่า “โปรดอย่าเอาโทษกับฉันเลยในสิ่งที่ฉันลืม และอย่าบังคับฉันให้ลำบากใจเรื่องของฉันเลย”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he will say, "oh, i wish i had sent ahead [some good] for my life."

タイ語

เขาจะกล่าวว่า โอ้ถ้าฉันได้ทำความดีไว้ล่วงหน้าสำหรับชีวิตของฉัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(the apostle prayed): "o lord, deliver me, for they accuse me of lies."

タイ語

เขา (ฮูด) กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเหลือข้าพระองค์ด้วย เพราะพวกเขาปฏิเสธไม่ยอมเชื่อข้าพระองค์”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

ah! alas for (my) servants! there comes not a messenger to them but they mock him!

タイ語

โอ้ อนิจจาต่อปวงบ่าว ไม่มีร่อซูลคนใดมายังพวกเขา เว้นแต่พวกเขาได้เย้ยหยันเขา

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

(noah) said: "o my lord! help me: for that they accuse me of falsehood!"

タイ語

นูห์ ได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเหลือข้าพระองค์ด้วย เพราะพวกเขาปฏิเสธไม่ยอมเชื่อข้าพระองค์”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

(the prophet) said: "o my lord! help me: for that they accuse me of falsehood."

タイ語

เขา (ฮูด) กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอพระองค์ทรงโปรดช่วยเหลือข้าพระองค์ด้วย เพราะพวกเขาปฏิเสธไม่ยอมเชื่อข้าพระองค์”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,781,809,715 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK