プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i wish i could meet you again
ฉันหวังว่าฉันจะได้พบคุณอีกครั้งในชีวิตของฉัน
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
now it is you again.
คุณอีกแล้ว
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i can't waite to massage and cuddle you again tonight
คุณดูดีขึ้นมากฉันหวังว่าคุณจะรู้สึกดีขึ้นในเร็วๆนี้
最終更新: 2022-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
that your rejoicing may be more abundant in jesus christ for me by my coming to you again.
เพื่อความปลาบปลื้มของท่านจะมากยิ่งขึ้นในพระเยซูคริสต์เนื่องด้วยข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าจะมาหาท่านอี
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and israel said unto joseph, behold, i die: but god shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
อิสราเอลบอกโยเซฟว่า "ดูเถิด พ่อจะตายแล้ว แต่พระเจ้าจะทรงสถิตอยู่กับพวกเจ้าและจะพาพวกเจ้ากลับไปสู่แผ่นดินของบรรพบุรุษของเจ้
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
from changing your forms and creating you (again) in (forms) that ye know not.
ในการที่เราจะเปลี่ยนบุคคลเยี่ยงพวกเจ้า และเราจะให้พวกเจ้าเกิดขึ้นมาอีกในสิ่งที่พวกเจ้าไม่รู้
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
from the earth we have created you, and to it we shall return you, and from it we shall raise you again.
จากแผ่นดินเราได้บังเกิดพวกเจ้า และ ณ แผ่นดินนั้นเราจะให้พวกเจ้ากลับคืนไป และจากแผ่นดินนั้น เราจะให้พวกเจ้ากลับออกมาอีกครั้งหนึ่ง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
ถ้าลูกแห่งสันติสุขอยู่ที่นั่น สันติสุขของท่านจะอยู่กับเขา ถ้าหาไม่ สันติสุขของท่านจะกลับอยู่กับท่านอี
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
he (moses) said: 'if i question you again do not let me be your companion; you already have enough excuse'
เขา(มูซา) กล่าวว่า “หากฉันถามสิ่งใดจากท่านหลังจากนี้ท่านอย่าคบฉันเป็นเพื่อร่วมทางอีกเลย แน่นอน ท่านมีข้อแก้ตัวจากฉันพอแล้ว”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
for with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
เพราะว่าท่านทั้งหลายจะกล่าวโทษเขาอย่างไร ท่านจะต้องถูกกล่าวโทษอย่างนั้น และท่านจะตวงให้เขาด้วยทะนานอันใด ท่านจะได้รับตวงด้วยทะนานอันนั้
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
perhaps your lord will have mercy on you. if you return to disobedience we will also punish you again. we have made hell a prison for the disbelievers."
หวังว่าพระเจ้าของพวกเจ้าจะทรงเมตตาแก่พวกเจ้า และหากพวกเจ้ากลับมา (ก่อกวน)อีกเราก็โต้กลับ และเราได้ให้นรกเป็นที่คุมขังสำหรับผู้ปฏิเสธศรัทธา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at that time will i bring you again, even in the time that i gather you: for i will make you a name and a praise among all people of the earth, when i turn back your captivity before your eyes, saith the lord.
ในคราวนั้นเราจะนำเจ้ากลับเข้ามา คือในคราวที่เรารวบรวมพวกเจ้าเข้าด้วยกัน เออ เราจะกระทำให้เจ้ามีชื่อเสียงและเป็นที่สรรเสริญในท่ามกลางบรรดาชนชาติทั้งหลายของโลก คือเมื่อเราให้เจ้ากลับสู่สภาพเดิมต่อหน้าต่อตาเจ้า" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหล
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
for when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of god; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
ถึงแม้ว่าขณะนี้ท่านทั้งหลายควรจะเป็นครูได้แล้ว แต่ท่านก็ต้องให้คนอื่นสอนท่านอีกในเรื่องหลักเบื้องต้นแห่งพระวจนะของพระเจ้า และท่านทั้งหลายกลายเป็นคนที่ยังต้องกินน้ำนม ไม่ใช่อาหารแข็
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
are you afraid to offer a freewill offering before your consultation? but if you do not, allah will turn to you again, then establish the prayer and pay theobligatory charity, and be obedient to allah and his messenger. allah is aware of what you do.
พวกเจ้ากลัวต่อการบริจาคทานก่อนหน้าการปรึกษาหารือเป็นการส่วนตัวของพวกเจ้ากระนั้นหรือ? หากพวกเจ้ามิได้กระทำเช่นนั้น อัลลอฮฺก็ได้ทรงอภัยโทษให้แก่พวกเจ้าแล้ว ดังนั้นพวกเจ้าจงดำรงไว้ซึ่งการละหมาดและบริจาคซะกาต และจงเชื่อฟังภักดีต่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ และอัลลอฮฺทรงรอบรู้ยิ่งในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i will be found of you, saith the lord: and i will turn away your captivity, and i will gather you from all the nations, and from all the places whither i have driven you, saith the lord; and i will bring you again into the place whence i caused you to be carried away captive.
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เราจะให้เจ้าพบเรา และเราจะให้การเป็นเชลยของเจ้ากลับสู่สภาพดี และรวบรวมเจ้ามาจากบรรดาประชาชาติ และจากทุกที่ที่เราขับไล่เจ้าให้ไปอยู่นั้น พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ และเราจะนำเจ้ากลับมายังที่ซึ่งเราเนรเทศเจ้าให้จากไปนั้
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
allah is he who created you and then sustained you, then causeth you to die, then giveth life to you again. is there any of your (so-called) partners (of allah) that doeth aught of that? praised and exalted be he above what they associate (with him)!
อัลลอฮฺคือผู้ทรงสร้างพวกเจ้า แล้วทรงให้ปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า แล้วทรงให้พวกเจ้าตาย แล้วทรงให้พวกเจ้าเป็น จะมีผู้ใดบ้างในหมู่ภาคีของพวกเจ้ากระทำสักอย่างหนึ่งจากสิ่งเหล่านั้น มหาบริสุทธิ์แด่พระองค์ และพระองค์ทรงสูงส่งจากสิ่งที่พวกเขาตั้งภาคี
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: