検索ワード: when you inform to take yours day off (英語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Thai

情報

English

when you inform to take yours day off

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タイ語

情報

英語

"read your ledger; this day you are sufficient to take your own account.

タイ語

เจ้าจงอ่านบันทึกของเจ้า พอเพียงแก่ตัวเจ้าแล้ววันนี้ที่จะเป็นผู้ชำระของตัวเจ้าเอง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

it will be said, “read your ledger; this day you are sufficient to take your own account.”

タイ語

เจ้าจงอ่านบันทึกของเจ้า พอเพียงแก่ตัวเจ้าแล้ววันนี้ที่จะเป็นผู้ชำระของตัวเจ้าเอง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

he will never enjoin you to take the angels or prophets for your lords. will he enjoin upon you unbelief when you have submitted yourselves to allah?

タイ語

และเขาจะไม่ใช้พวกเจ้าให้ยึดเอามะลาอิกะฮ์และบรรดานะบีเป็นพระเจ้า เขาจะใช้พวกเจ้าให้ปฏิเสธศรัทธา หลังจากที่พวกเจ้าเป็นผู้นอบน้อม แล้วกระนั้นหรือ?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

when you click on a tab using the middle mouse button or mouse wheel, it will close that tab. (konqueror needs to be restarted for changes to take effect.)

タイ語

เมื่อคุณคลิกเมาส์ปุ่มกลาง (หรือปุ่มลูกล้อ) บนแท็บ จะเป็นการปิดแท็บนั้น ๆ (konqueror จำเป็นต้องเริ่มงานใหม่ เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

by publishing free/ busy information, you allow others to take your calendar into account when inviting you for a meeting. only the times you have already busy are published, not why they are busy.

タイ語

ด้วยการลงแจ้งข้อมูลการว่าง/ ไม่ว่างของคุณ จะเป็นการอนุญาตให้ผู้อื่นได้รับปฏิทินของคุณไปยังบัญชีผู้ใช้ เมื่อมีการเชิญคุณเข้าร่วมประชุม และจะมีเพียงเวลาที่คุณไม่ว่างแล้วเท่านั้นที่จะถูกแจ้งไป และแจ้งว่าทำไมถึงไม่ว่าง

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

nor can there be any cause for reproach against those who, when they came to you asking for mounts to go to the battlefront, and when you said that you had no mounts for them, they went back, their eyes overflowing with tears, grieving that they had no resources to enable them to take part in fighting.

タイ語

“และไม่มีบาปใด ๆ แก่บรรดาผู้ที่เมื่อพวกเขามาหาเจ้าเพื่อให้เจ้าจัดให้พวกเขาขี่ เจ้าได้กล่าวว่า ฉันไม่พบพาหนะที่จะให้พวกท่านขี่บนมันได้ พวกเขาก็ผินหลังกลับโดยที่นัยน์ตาของพวกเขาท่วมท้วนไปด้วยน้ำตา เพราะเสียใจที่พวกเขาไม่พบสิ่งที่พวกเขาจะบริจาค”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and test (and try) the orphans until they are of marriageable age. if you find they have acquired sound judgement, then hand over their property to them; but devour not their wealth, nor use it up hastily out of fear that soon they will grow up (and demand it). and (the guardian) who is rich should abstain from spending much (of their wealth); and he who is poor should use only as much as is fair. and when you give back their possessions have this witnessed, (and remember) that god is sufficient to take all account.

タイ語

และจงทดสอบบรรดาเด็กกำพร้าดู จนกระทั่งพวกเขาบรรลุวัยสมรส ถ้าพวกเจ้าเห็นว่าในหมู่พวกเขานั้นมีไหวพริบรู้ผิดรู้ถูกแล้ว ก็จงมอบทรัพย์ของพวกเขาให้แก่พวกเขาไป และจงอย่ากินทรัพย์นั้นโดยฟุ่มเฟือย และรีบเร่ง ก่อนที่พวกเขาจะเติบโต และผู้ใดเป็นผู้มั่งมีก็จงงดเว้นเสีย และผู้ใดเป็นผู้ยากจนก็จงกินโดยชอบธรรม ครั้นเมื่อพวกเจ้าได้มอบทรัพย์ของพวกเขาให้แก่พวกเขาไปแล้ว ก็จงให้มีพยานยืนยันแก่พวกเขา และเพียงพอแล้วที่อัลลอฮฺเป็นผู้ทรงสอบสวน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,779,909,231 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK