検索ワード: always respect your elders (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

always respect your elders

タガログ語

最終更新: 2024-02-20
使用頻度: 1
品質:

英語

respect your elders

タガログ語

huwag respetuhin ang nakakatanda sayo

最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

short drama script on respect your elders

タガログ語

最終更新: 2023-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

respect your partner

タガログ語

gawin silang pakiramdam gusto

最終更新: 2020-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i respect your choice

タガログ語

nirerespeto ko ang iyong pasya na magpaligay

最終更新: 2021-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i respect your decision.

タガログ語

kung ano mang desisyon mo ay nirerespeto ko yung desisyon mo

最終更新: 2024-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but i respect your decision

タガログ語

but i respect your desicion

最終更新: 2020-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i really respect your privacy

タガログ語

i really respect your privacy tagalog

最終更新: 2022-08-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i respect your decision to make happy

タガログ語

irespeto ang desisyon ng bawat isa

最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'll respect your opinion as long as

タガログ語

igagalang ko ang iyong opinyon bilang

最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i totally respect your wishes. i do.

タガログ語

at nirerespeto ko ang gusto mo.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i respect your busy days, update is enough for me.

タガログ語

nirerespeto ko ang iyong mga abalang araw, ang pag - update ay sapat na para sa akin.

最終更新: 2023-12-29
使用頻度: 15
品質:

参照: 匿名

英語

i respect your busy day basta be safe palage intayin kita

タガログ語

i respeto your busy day basta be safe palage intayin kita

最終更新: 2021-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i like you but i respect your feelings for someone you really love

タガログ語

i like you but i respect your feelings for someone your really love

最終更新: 2023-12-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

respect what i chose then i respect yours

タガログ語

respetuhin mo kung ano ang pinili ko.

最終更新: 2023-06-01
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

even if i don't notice that i respect your decision, i'm sorry if i told you i was wrong

タガログ語

kahit di nyo ko pinapansin nirerespeto ko po yung dewisyon nyo, pasensya na kung my nasabi akong mali na nasaktan ko kayo

最終更新: 2019-12-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

don’t even talk i’m your elder

タガログ語

my beautiful

最終更新: 2022-04-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i respect your reason but as a person i told you that i am in pain and i can't work because of my tooth problem i can't cope because i can't do anything because you need help from me but i can't move well because i feel bad

タガログ語

ginagalang ko ang katwiran mo pero bilang isang tao nagsabi ako sa iyo na may masakit sa akin at hindi ko kaya magtrabaho dahil nga sa problema ko sa ngepin ko kinakaya kulang dahil wala akong magawa dahil kailangan niyo ng tulong mula sa akin pero hindi ko kaya kumilos ng maayos dahil masama ang pakirandam ko

最終更新: 2021-07-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

forming in this stage, most team members are positive and polite. some are anxious, as they haven't fully understood what work the team will do. others are simply excited about the task ahead. as leader, you play a dominant role at this stage, because team members' roles and responsibilities aren't clear. this stage can last for some time, as people start to work together, and as they make an effort to get to know their new colleagues. storming next, the team moves into the storming phase, where people start to push against the boundaries established in the forming stage. this is the stage where many teams fail. storming often starts where there is a conflict between team members' natural working styles. people may work in different ways for all sorts of reasons but, if differing working styles cause unforeseen problems, they may become frustrated. storming can also happen in other situations. for example, team members may challenge your authority, or jockey for position as their roles are clarified. or, if you haven't defined clearly how the team will work, people may feel overwhelmed by their workload, or they could be uncomfortable with the approach you're using. some may question the worth of the team's goal, and they may resist taking on tasks. team members who stick with the task at hand may experience stress, particularly as they don't have the support of established processes or strong relationships with their colleagues. norming gradually, the team moves into the norming stage. this is when people start to resolve their differences, appreciate colleagues' strengths, and respect your authority as a leader. now that your team members know one another better, they may socialize together, and they are able to ask one another for help and provide constructive feedback. people develop a stronger commitment to the team goal, and you start to see good progress towards it. there is often a prolonged overlap between storming and norming, because, as new tasks come up, the team may lapse back into behavior from the storming stage. performing the team reaches the performing stage, when hard work leads, without friction, to the achievement of the team's goal. the structures and processes that you have set up support this well. as leader, you can delegate much of your work, and you can concentrate on developing team members. it feels easy to be part of the team at this stage, and people who join or leave won't disrupt performance.

タガログ語

karaniwang pag-unlad

最終更新: 2019-06-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,842,536 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK