プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
discussion
henerasyon ng pagtatrabaho
最終更新: 2020-06-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
the discussion
dance offers a distinctive chance for meaningful group participation, fostering positive social interaction and fostering strong interpersonal relationships within a working group.dance contributes to individual self-actualization and group togetherness, according to a study by gyrling et al. (2021). it fosters community, self-esteem, joy, and confirmation, ultimately giving meaning to everyday life and enhancing self-esteem and joy. dance-based group fitness formats have grown significantly due to the growing need for self-expression and social interactions among men and women in the new millennium.
最終更新: 2023-09-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
finding discussion
paghanap ng talakayan
最終更新: 2021-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
discussion, conversation
kausapan
最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
results and discussion
mga resulta at talakayan
最終更新: 2022-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
as the discussion goes well
最終更新: 2021-06-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
we ended this discussion.
tinapos namin ang diskusyon.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
that's another discussion
ibang usapan na yan
最終更新: 2017-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
discussion on the previous page
最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
we took part in the discussion.
sumali kami sa usapan.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
focus group discussion translate
isalin ang talakayan sa pokus ng grupo
最終更新: 2024-01-29
使用頻度: 10
品質:
参照:
everything goes through a good discussion
hindi madadaan sa magandang usapan
最終更新: 2019-08-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
participate in workplace meeting and discussion
makilahok sa pagpupulong at talakayan sa lugar ng trabaho
最終更新: 2023-06-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
focus group discussion is the method that
focus group discussion ay ang paraan na
最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
what are your take away learnings for today's discussion
最終更新: 2021-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
we had a long discussion as to what to do about it.
matagal kaming nagdiskusyon kung ano'ng gagawin,
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
explore it seems that you are all excited to our discussion.
最終更新: 2024-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
from the discussion, what now is your idea of the self"self?
ano ang ideal mong sarili
最終更新: 2021-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dahil kami ay pinalabas ng teacher namin dahil hindi kami nakikinig sa discussion nya
dahil pinalabas kami ng teacher kasi habang nag tuturo siya kami ay nag kukwentuhan tsaka nag tatawanan
最終更新: 2020-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
panel discussion topic school should begin later in the morning an end early in the afternoon
panel topic discussion school ay dapat na magsimula mamaya sa umaga isang dulo maaga sa hapon
最終更新: 2016-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照: