人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hope you feel better
kamusta na paa mo
最終更新: 2022-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'll chat with you tomorrow when you wake up
chat mo ko bukas pag gising mo
最終更新: 2021-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
i hope you feel better
ako pag-asa ang pakiramdam ninyo ng mas mahusay na
最終更新: 2017-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
i hope you feel better soon
i hope you feel better soon
最終更新: 2023-06-26
使用頻度: 7
品質:
参照:
hope you"ll feel better soon
"i hope you 'll feel better soon.
最終更新: 2022-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hope you feel better this morning
hope you feel better this morning
最終更新: 2022-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
what do you do when you wake up?
kakausapin mo pa ba ang first cru
最終更新: 2023-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
eat when you wake up
wag kakalimtan mag exercise at kumain ha? mahal na mahal kita.
最終更新: 2021-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
you, will you wake up
anong amoy mo
最終更新: 2021-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
when do you wake up
message me pag gising mo
最終更新: 2021-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish you feel better
sana gumaan ang pakiramdam mo
最終更新: 2021-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i hope tomorrow when i wake up there will be no more pain
sana bukas pag gising ko wala na sakit
最終更新: 2021-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
it well make you feel better
magpapaganda ka
最終更新: 2020-10-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
do you even brush your teeth when you wake up
hugis parisukat ang ari ng nanay mo
最終更新: 2022-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you feel better without me
अगर तुम मेरे बिना बेहतर महसूस करते हो
最終更新: 2021-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i guess i'll talk to you when you wake up
kakausapin ko yata kayo pag gising mo
最終更新: 2020-12-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
smile it will make you feel better
mapapaginhawa kita
最終更新: 2021-06-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm here to make you feel better
narito ako para magdamayan tayo
最終更新: 2018-06-30
使用頻度: 3
品質:
参照:
the green scenery makes you feel better
ang berdeng tanawin ay nakapagpapa relax sa pkiramdam
最終更新: 2022-01-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
what keeps you wake up
ano ang nagpapanatiling gising ka
最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:
参照: