検索ワード: i'll cherish you in the void in my heart (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

i'll cherish you in the void in my heart

タガログ語

i’ll cherish the blue

最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'll keep you in my heart

タガログ語

itatago ko ang aking puso

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

英語

i want to put you in my heart

タガログ語

gusto kong ipa tatto

最終更新: 2023-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

only you in my heart

タガログ語

最終更新: 2023-08-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i will keep you in my heart all life

タガログ語

lagi kang magiging laman ng aking puso sa habang buhay

最終更新: 2021-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nobody can replaced you in my heart

タガログ語

walang makalitan sa iyo sa aking puso

最終更新: 2017-10-07
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

no one can ever replace you in my heart

タガログ語

no one will ever replace you in my heart

最終更新: 2021-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

no one could ever replace you in my heart

タガログ語

walang makakapalit sa 'yo

最終更新: 2023-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i want to be with you always..because nothing in this world can replace you in my heart

タガログ語

zjhez zerep i want to be with you always..because nothing in this world can replace you in my heart

最終更新: 2021-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

how could i replace you if we have to much memories together.. no one would ever replace you in my heart but as now sorry��

タガログ語

how can i replace you if we have to much memories together.. no one would ever replace you in my heart but as now sorry��

最終更新: 2023-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i thought ai was in the period of moving on but my heart betrayed me over and over and over again no matter what i dont you are still in my heart and mind what is with you that i keep holding on even if

タガログ語

akala ko nasa period of moving on na si ai pero paulit ulit akong pinagtaksilan ng puso ko kahit anong gawin ko ikaw pa rin ang nasa puso at isip ko ano ba ang meron sayo na patuloy kong pinanghahawakan kahit

最終更新: 2023-02-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

like the sea that never fails to wave, my heart will love you in the meantime

タガログ語

gaya ng dagat na hindi napapagal sa pag alon, ang puso ko ay sayo magmamahal sa habang panahon

最終更新: 2022-06-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

lord in the difficulty i face today guard my heart❤️ guide my words and show your grace may i always turn to you in prayer��

タガログ語

最終更新: 2024-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

no matter how far apart we are, i reassure you nothing in this world can ever weaken my love for you. despite being a thousand miles apart, having someone like you in my heart makes me so excited!

タガログ語

gaano man kalayo ang agwat namin, sinisiguro ko sa iyo wala sa mundong ito ang maaaring magpahina ng aking pagmamahal sa iyo. sa kabila ng pagiging isang libong milya ang layo, ang pagkakaroon ng isang tulad mo sa aking puso ay labis akong nasasabik!

最終更新: 2021-05-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

baby your relationship status is still single and if to deciced to live it like that before we both will meet each other in good faith ,there is no big deal about it okay all i want you to know is that i love and cherish you so very much because there is something unique about you and no woman can take you place in my heart

タガログ語

baby your status status is still single and if to decides to live it like that before we both will meet each other in good faith, there is no big deal about it okay lahat ng gusto kong malaman mo is that i love and cherish you so very magkano dahil mayroong isang natatanging tungkol sa iyo at walang babaeng maaaring tumagal sa iyo sa aking puso

最終更新: 2021-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they say that absence makes the heart grow fonder, and i think you can say the same about distance. each day we spend apart only makes me more excited to be reunited with you. in the meantime, know that you're in my thoughts (and my heart) every day!

タガログ語

cebuano

最終更新: 2021-02-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when i think like the world's gone mad and i need you so bad but i dont' know where you are i cry these tears on our own, we've been so far we've sworn at the moon and we've counted a million stars my love's still true friends have come and gone some have left me alone but i've stared at these walls before and they made me blue all along in my heart i've known there's one thing in my life that still rings true i can count on you count on you to be there no questions in the air no asking why

タガログ語

kapag iniisip ko na parang nawala ang galit sa mundo at kailangan kita ng masama ngunit hindi ko alam kung nasaan ka iyak ko ang mga luha na ito sa aming sarili, napakarami naming napangako sa buwan at binibilang namin ang isang milyon mga bituin ang aking pag-ibig ay totoong kaibigan pa rin ay dumating at nawala ang ilan ay iniwan ako ng mag-isa ngunit tinitigan ko ang mga dingding na ito bago at ginawa nila akong asul na lahat kasama sa aking puso alam kong may isang bagay sa aking buhay na nakatitig pa rin ng totoo maaari kong umasa sa iyo umasa sa iyo na maging doon walang mga tanong sa hangin walang nagtatanong kung bakit

最終更新: 2019-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

anslate text with your camera you, you are the first person to open my heart of stone to once again experience love, throbbing, thrill but when i saw you in front of our house passing by you gave color to my world' and i didn't know you captured my heart. since then i can see you every day my eyes are looking for it and this heart longs for food every minute you are in my heart and mind whether it's morning or night, you're still stuck in my mind even when i'm working at school, you're the

タガログ語

ikaw,ikaw ang taong kaunaunahang nagpabukas ng aking pusong bato' na dipa muling nakakaranas ng pagmamahal,pintig,kilig pero nu'ng nakita kita sa tapat ng bahay namin na dumadaan binigyan mo ng kulay aking mundo' at 'di ko alam nabihag mona ang puso ko. simula noong araw-araw na kitang makikita hinahanap hanap kana ng mga mata ko at hinahanap hanap kanarin ng pusong ito sa bawa't minu-minuto ikaw ang nasa puso't isip ko umaga man o gumabi nanatili paring nakatatak ka sa isip ko pati sa trabaho sa school ikaw ang nasaisip ng utak ko iwan ko ako ba'y ginayuma neto pero dumating ang araw ng malaman kung may nobyo kana pala ang pinakamasaklap lang dun sa sinabi mong hindi hindi ko nakakalimutan “sorry,ang turing ko sayo ay isang kaibigan lamang at wala ng hihigit pa dun hanggang du'n lang ang nararamdaman ko para sayo kaya pasensya i'm sorry” mahirap ba akong mahalin para iyo'y ito'y hindi mo mararamdaman “ikaw ang aking fist love pero ikaw rin pala ang dudurog ng aking puso”

最終更新: 2024-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am filipino the blood of the nobility naturally in my heart adhikaing is beautiful in the philippines my hometown pure pearls of the east wan y gathered the wealth of god give to the king talent in good only let me be native to be loving "chorus" i am a filipino i am a filipino one country one spirit what i aspire to is my country and flag laan my life and spirit i am filipino true filipino i am filipino i am filipino high in front of anyone the filipino is me

タガログ語

ako ay pilipino ang dugo y maharlika likas sa aking puso adhikaing ay ganda sa pilipinas na aking bayan lantay na perlas ng silangang wan y natipon ang kayamanan ng maykapal bigay sa king talino sa mabuti lang laan sa aki'y katutubo ang maging magpagmahal "chorus" ako ay pilipino ako ay pilipino isang bansa isang diwa ang minimithi ko sa bayan ko't bandila laan buhay ko't diwa ako ay pilipino pilipinong totoo ako ay pilipino ako ay pilipino taas noo kahit kanino ang pilipino ay ak

最終更新: 2020-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

there are times when i just want to look at your face with the stars in the night there are times when i just want to feel your embrace in the cold of the night i just can't believe that you are mine now [chorus:] you were just a dream that i once knew i never thought i would be right for you i just can't compare you with anything in this world you're all i need to be with forevermore all those years i've longed to hold you in my arms i've been dreaming of you every night, i've been watching all

タガログ語

may mga pagkakataong nais ko lamang tingnan ang iyong mukha sa mga bituin sa gabi may mga oras kung kailan nais kong maramdaman ang iyong yakap. sa lamig ng gabi ay hindi ako makapaniwala na ikaw ay akin na ngayon [chorus:] ikaw ay isang panaginip lamang na alam kong minsan hindi ko akalain na magiging tama ako para sa iyo hindi lang kita maikumpara sa anumang bagay sa mundong ito ikaw lang ang kailangan kong makasama magpakailanman sa aking mga bisig pinapangarap kita kada gabi, pinapanood ko lahat

最終更新: 2024-01-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,926,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK