検索ワード: in prison he wrote of his pain (英語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tagalog

情報

English

in prison he wrote of his pain

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

he did so much better to make sure that poverty was not a barrier to achieving his dream and that in prison he felt anger and vengeance.

タガログ語

mas ginalingan niya pang mabuti para mapatinayan niya na hindi hadlang ang kahirapan para maabot ang pangarap at noong kinulong naman siya nakaramdam siya ng galit at paghihiganti

最終更新: 2020-02-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the courage he left in our country is a symbol of his courage. the books he wrote about what the castillas did in our country, the letters that prove the courage of our hero jose rizal.

タガログ語

the courage he left in our country is a symbol of his courage. the books he wrote about what the castillas did in our country, the letters that prove the courage of our hero jose rizal.

最終更新: 2021-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when the night was over , aswang found kapre on his knees in the small clearing, remnants of his pain strewn around, a fleeting eruption of fallen trees and dissipate

タガログ語

最終更新: 2024-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i chose him because i also love to listen to music and one of his works i like just like the songs "love songs". this is one of the passions when listening to music, because this song he wrote for to people who love each other

タガログ語

napili siya ko dahil mahilig din kasi ako makinig ng musika at isa sa mga works niya ang gusto ko katulad na lamang ng mga kantang mga "love songs".isa ito sa mga hilig kung pakinggan na musika,kasi ang kantang ito ay isinulat niya para sa mga taong nagmamahalan

最終更新: 2020-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

on the 2d december, 1851, representative versigny, of the haute-saéne, who resided at paris, at no.4, rue léonie, was asleep. he slept soundly; he had been working till late at night. versigny was a young man of thirty-two, soft-featured and fair complexioned ,of a courageous spirit, and a mind tending towards social and economical studies. he had passed the first hours of the night in the perusal of a book by bastiat, in which he was making marginal notes, and, leaving the book open on the table, he had fallen asleep. suddenly he awoke with a start at the sound of a sharp ring at the bell. he sprang up in surprise. it was dawn. it was about seven o’clock in the morning. never dreaming what could be the motive for so early a visit, and thinking that someone had mistaken the door, he again lay down, and was about to resume his slumber, when a second ring at the bell, still louder than the first, completely aroused him. he got up in his night-shirt and opened the door. michel de bourges and théodore bac entered. michel de bourges was the neighbor of versigny; he lived at no.16, rue de milan. théodore bacand michel were pale, and appeared greatly agitated. "versigny," said michel, "dress yourself at once—baune has just been arrested." "bah!" exclaimed versigny." is the mauguin business beginning again?" "it is more than that," replied michel. "baune's wife and daughter came to me half-an hour ago. they awoke me. baune was arrested in bed at six o'clock this morning." "what does that mean?" asked versigny. the bell rang again."this will probably tell us," answered michelde bourges. versigny opened the door. it was the representative pierre lefranc. he brought, in truth, the solution of the enigma. "do you know what is happening?" said he. "yes," answered michel. "baune is in prison." "it is the republic who is a prisoner," said pierre lefranc."have you read the placards?" "no." pierre lefranc explained to them that the walls at that moment were covered with placards which the curious crowd were thronging to read, that he had glanced over one of them at the corner of his street, and that the blow had fallen. "the blow!" exclaimed michel. "say rather the crime." pierre lefranc added that there were three placards— one decree and two proclamations—all three on white paper, and pasted close together. the decree was printed in large letters. the exconstituent laissac, who lodged, like michel de bourges, in the neighborhood (no.4,citégaillard), then came in. he brought the same news, and announced further arrests which had been made during the night. there was not a minute to lose. they went to impart the news to yvan, the secretary of the assembly, who had been appointed by the left,and who lived in the ruede boursault. an immediate meeting was necessary. those republican representatives who were still at liberty must be warned and brought together without delay. versigny said, "i will go and find victor hugo. "it was eight o’clock in the morning. i was a wake and was working in bed. my servant entered and said, with an air of alarm,— "a representative of the people is outside who wishes to speak to you, sir." "who is it?" "monsieur versigny:" "show him in." versigny entered, and told me the state of affairs. is prang out of bed. he told me of the "rendezvous" at the rooms of the exconstituent laissac. "go at once and inform the other representatives," said i. he left me.

タガログ語

最終更新: 2023-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,772,849,502 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK