検索ワード: kailan po pwdeng mag apply? (英語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tagalog

情報

English

kailan po pwdeng mag apply?

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

mag apply

タガログ語

mag apply

最終更新: 2022-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

mag apply ka

タガログ語

maaari ba kitang interviewhin?

最終更新: 2023-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

kailan po maipapadala

タガログ語

kailan to ma ship

最終更新: 2021-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

pwede mag apply ako

タガログ語

pag andyan na ako

最終更新: 2021-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

kailan po ito na disconnect

タガログ語

itanung ko lang pk sana kung kailan po ito na disconnect at bakit wala po kayung notice..? in english

最終更新: 2021-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

pwede ba mag apply online

タガログ語

pwede ba ako mag apply online

最終更新: 2023-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

puwede parin pa ako mag apply

タガログ語

puwede rin ba ako mag apply

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

baka ako na yong susunod na mag apply

タガログ語

sa susunod na taon pa ako mag aaral

最終更新: 2023-02-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

kaso mahirap mag apply ng work dahil sa covid

タガログ語

kaso mahirap mag apply dahil sa covid

最終更新: 2021-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

english kailan po at ano oras mam ang reservation

タガログ語

kailan po at ano oras mam ang reservation

最終更新: 2024-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

kapag na convert ba ako sa hca mag apply ako ng loan

タガログ語

pwede ba ako mag apply

最終更新: 2020-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

mag apply po sana ako ano unang gawin ko po salamat.

タガログ語

mag apply po sana ako ano unang gawin ko po salamat.

最終更新: 2023-12-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hndi ako mag apply ng bpo kung hndi ako marunong mag english ngempre

タガログ語

hndi ako mag apply ng bpo kung hndi ako marunong mag english syempre

最終更新: 2022-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nais ko po sanang mag apply sa inyong kompanya upang matulungan kopo ang aking pamilya at magiging pamilya sana po matulungan nyo ako pag bubutihin kupo

タガログ語

nais ko po sanang möag apply sa inyong kompanya upang matulungan kopo ang aking pamilya at magiging pamilya sana po matulungan nyo ako pag bubutihin kupo

最終更新: 2023-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ako si alexandra nicor tanong ko lang po kung kailan po pwede ipasa lahat ng requireeemrsss tapos kailan po ung start ng traing ?

タガログ語

最終更新: 2020-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

pasensya na kasi first time ko din po mag apply, sa january palang po ako mag applyy sa alju, pero may taga rito sa isabela a nakapunta na pero hindi pareparehas ang tagal sa pag hihintay madam.in english

タガログ語

pasensya na kasi first time ko din po mag apply, sa january palang po ako mag applyy sa alju, pero may taga rito sa isabela a nakapunta na pero hindi pareparehas ang tagal sa pag hihintay madam.in english

最終更新: 2023-12-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

huhu panon pan kapagabroad ko mayaba dita pon pakapasad pedtalo ah galinget den🤣 convo namin kanina . me: labs basi mga liw na puwasa mag apply apan. him: basi lenek kapan me: magetaw apan lu kani ina endu lusa kani babo ah him: apia langon na taw ka begetawan nengka uh dyako pegkiug. me: huh duken ka dika pakakiug san?😡 him: tembuba bamantyali ako langon na sukay ko ibagenggay ko tanan sa leka ka saki bu bamantyali palenek kapan baran nengka me: dyako makalenek man taman na dyako makalu

タガログ語

huhu panon pan pagkaabroad ko mayaba dita pon pakapasad pedtalo ah galinget den🤣 convo namin kanina . me: labs basi mga liw na puwasa mag apply apan. him: basi lenek kapan me: magetaw apan lu kani ina endu lusa kani babo ah him: apia langon na taw ka begetawan nengka uh dyako pegkiug. ako: huh duken ka dika pakakiug san?😡 him: tembuba bamantyali ako langon na sukay ko ibagenggay ko lahat sa leka ka saki bu bamantyali palenek kapan baran nengka me: dyako makalenek man taman na dyako makalu

最終更新: 2023-03-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,988,226 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK