検索ワード: mga pagkakalantad ng pag click ayon sa oras (英語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tagalog

情報

English

mga pagkakalantad ng pag click ayon sa oras

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

ang pinaka masayang kong araw sa oras na maabot kona ang aking pangarap na makapag tapos ng pag aaral

タガログ語

ang pinaka masayang araw ko sa oras na maabot kona ang asking pangarap na makapag tapos ng pag aaral

最終更新: 2022-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hindi ako sang ayon sa filipino time dahil nasasayang ang oras nila sa pag hihintay at sana galangin natin ang bawat isa sa pamamagitan ng pagdating sa tamang oras at sana gayahin natin ang japan dahil wala silang sinasayang na oras at dumarating sila sa oras na binigay sa kanila

タガログ語

hindi ako sang ayon sa filipino time dahil nasasayang ang oras nila sa pag hihintay at sana galangin natin ang bawat isa sa pamamagitan ng pagdating sa tamang oras at sana gayahin natin ang japan dahil wala silang sinasayang na oras at dumarating sila sa oras na binigay sa kanila

最終更新: 2023-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

. teoryang bottom-up - ito ay isang traditional na pagbasa. ito ay bunga ngteoryang behaviorist na higit na nagbibigay pokus sa kapaligiran sa paglinang ngkomprehension sa pagbasa. ayon sa teoryang ito, ang pagbasa ay pagkilala ng serye ngnakasulat na mga simbolo upang maibigay ang katumbas nitong tunog. nananalig angteoryang ito na ang pagkatuto sa pagbasa ay nagsisimula sa pagkilala sa mga titik, salita,parirala, at pangungusap bago malaman ang kahulugan ng teksto. sinasabi nitong angpagbasa ay pagkilala ng mga salita, at ang teksto ang pinakamahalaga sa pagbasa. angmambabasa ay isang pasib na partisipant lamang sa proseso ng pagbasa dahil ang tangintungkulin niya ay ulitin ang lahat ng mga detalyeng nakasaad sa tekstong kanyang binasa.ang proseso ng pag-unawa ayon sa teoryang ito, ay nagsisimula sa teksto (bottom),patungo sa mambabasa

タガログ語

paraphrase sa tagalog

最終更新: 2022-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,781,550,457 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK