プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
are in taglog
what should we do then
最終更新: 2022-06-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
dumbest in taglog
dumbest sa taglog
最終更新: 2018-04-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
molestation in taglog
5s sa taglog bersyon
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
what is suji in taglog
tagalog ng sugi
最終更新: 2022-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
would translate in taglog
naisasalin sa taglog
最終更新: 2021-09-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
meaning of intimacy in taglog
naninipat
最終更新: 2021-09-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
meaning of 'naninipat' in taglog
kahulugan ng 'naninipat' sa taglog
最終更新: 2020-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
heaven by your side lyrics translated in taglog
langit sa tabi mo lyrics isinalin sa taglog
最終更新: 2019-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
why age does it matter?translate in taglog?
最終更新: 2023-11-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
why aging does it matter? translate in taglog
最終更新: 2023-11-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
count on you to be there no question in the air
count on you to be there no question in the air no looking back
最終更新: 2023-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
the nba did not release the identity of the player in question in its announcement.
hindi binanggit ng nba ang pagkakakilanlan ng manlalaro na pinag-uusapan sa anunsyo nito.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
so many questions in my mind
masyadong maraming tanong sa aking isipan
最終更新: 2023-05-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
open ended questions in tagalog
最終更新: 2023-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
there are many questions in my mind
super lot 9f though that come to my mind
最終更新: 2020-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have a question in you country why is so much problem of internet u use which connection 2g,3g,4g . what the reason of slow internet
最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i realize that we have questions in the world without answers
napagtanto ko na may mga katanungan tayo sa mundo na walang kasagutan
最終更新: 2017-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
count on you to be there no questions in the air no asking why or where no looking back
asahan mong wala ng tanong tanong sa hangin
最終更新: 2022-08-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. sample questions in this chapter, we are going to initially provide the questions and answers as you will find them at the real test, that is, without any comment or tip from us, so you can try to solve them on your own. water, after reading our solutions, this section will also allow you to practise again by repeating the exercises1. exercise 1 according to the table, what is the total number of students in higher education in sweden? french-speaking courses in higher education in various eu countries country number of institutions providing french- speaking courses students participating in french- speaking courses number proportion to total number (%) france sweden 74 34 5840 5117 0,28 2,02 belgium romania 4954 1751 0,90 0,88 a) 25 332 b) 103 363 c) 173 978 d) 253 317 note: all data used in exercises in this book are fictitious. they are similar to the ones that you can find at the real exam, as well as in other websites like eu training (https: //eutraining.eu/) and orseu (www. orsay-concours. com) ones, to help you practice with them too as much as you can, which i strongly recommend for the reasoning tests.
kahulugan ng likuran
最終更新: 2021-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照: