検索ワード: the focus group discussion (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

the focus group discussion

タガログ語

最終更新: 2023-05-16
使用頻度: 1
品質:

英語

focus group discussion translate

タガログ語

isalin ang talakayan sa pokus ng grupo

最終更新: 2024-01-29
使用頻度: 10
品質:

英語

focus group

タガログ語

pangkat ng pokus

最終更新: 2019-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

focus group discussion is the method that

タガログ語

focus group discussion ay ang paraan na

最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

focus group interview

タガログ語

focus group interview

最終更新: 2023-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

roundtable and small group discussion

タガログ語

roundtable at small group discussion

最終更新: 2019-01-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what in english is the focus

タガログ語

ano sa ingles ang nimutok

最終更新: 2024-03-01
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

focus groups

タガログ語

sa malalim na pakikipanayam

最終更新: 2024-03-01
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

the focus needs to be on god, not my life

タガログ語

nakatuon sa at tumutugon sa diyos

最終更新: 2022-01-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

exponent value controlling the focus for the light source

タガログ語

no limiting cone

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what do you call on the character who is the focus in the story

タガログ語

最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

key to the focus of our study will be the estimation of peak cases in the population and continual monitoring by data collection and modelling the potential growth and emergence of subsequent peaks in new cases as social distancing measures are relaxed.

タガログ語

ang susi sa pokus ng aming pag-aaral ay ang pagtatantya sa mga kaso ng rurok sa populasyon at patuloy na pagsubaybay sa pamamagitan ng pagkolekta ng data at pagmomolde ng potensyal na paglaki at paglitaw ng kasunod na mga rurok sa mga bagong kaso habang ang mga panuntunan sa pagdistansya sa lipunan ay nakaluwag.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

entertain at the institution. the researchers then performed an informant interview with the teachers for two days with an hour or two of consultation. the focal group discussion (fgd) with two to three sessions each day the various five to eight on the second day as well.

タガログ語

aliw sa institusyon. ang mga mananaliksik ay nagsagawa ng isang impormasyong panayam sa mga guro sa loob ng dalawang araw na may isang oras o dalawa ng konsulta. ang talakayan ng focal group (fgd) na may dalawa hanggang tatlong sesyon bawat araw ang iba’t ibang lima hanggang walo sa ikalawang araw din.

最終更新: 2020-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

name the specific subject under which each topic in the triangle may prosper as the focus research work. then, opposite each subject, give the importance of researching on such topic in a person’s daily life

タガログ語

name the specific subject under which each topic in the triangle may prosper as the focus research work. then, opposite each subject, give the importance of researching on such topic in a person’s daily life

最終更新: 2021-03-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the lens system used in overhead projectors is made up of a series of lenses that magnify and focus the light. this is essential for creating a clear and bright image. the lenses also adjust the focus and alignment of the image, which allows the user to fine tune the projection for optimal viewing.

タガログ語

the lens system used in overhead projectors is made up of a series of lenses that magnify and focus the light. this is essential for creating a clear and bright image. the lenses also adjust the focus and alignment of the image, which allows the user to fine-tune the projection for optimal viewing.

最終更新: 2024-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i have been exploring ways to incorporate online techniques into my mba course in management of information technology. the course uses small group discussion of case studies, so online synchronous discussion seemed appropriate. after a small scale successful experiment, i offered most of the spring 2001 course offering online. although the students were enthusiastic, i got the disturbing feeling students were not really learning from the online discussions. so i administered a short multiple ch

タガログ語

最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

: “young people are at the forefront of developing, using, reworking and incorporating new media into their dating practices in ways that might be unknown, unfamiliar and sometimes even scary to adults.” this study examines the role of digital tools in teens’ romantic relationships – how teens meet, flirt, ask out, hang out, hook up and break up with their significant others. the study explores how many grade 11 senior high school students are in relationship with others and the variety of types of those relationships. social media is the focus of the next section of the report. it looks at the positives of social media and relationships, including an increased sense of connection to a partner and a chance to see another side of one’s partner’s personality. and it probes the negatives, which can include the way digital media is used to deliberately create jealousy and uncertainty.

タガログ語

kabanata 1 pambungad rationale sa pagtubo at pag-unlad ng mga kabataan, ang paglikha ng mga relasyon ng kapwa - kapwa para sa pagkakaibigan at pag-iibigan - ay isang pangunahing pokus ng kanilang mga panlipunan at personal na buhay. ang pagtugis ng mga romantikong pakikipag-ugnayan ay lalong nagiging mahalaga habang ang mga kabataan ay may sapat na gulang sa pisikal at emosyonal, at galugarin kung paano ang mga salik sa pag-iibigan sa kanilang mga lumilitaw na pagkakakilanlan. tulad ng isinulat ni cj pascoe sa kanyang kwalitirang pag-aaral ng mga kabataan: "ang mga kabataan ay nangunguna sa pag-unlad, paggamit, reworkin

最終更新: 2019-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,548,211 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK