検索ワード: we not chatting (英語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tagalog

情報

English

we not chatting

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

we not hold

タガログ語

最終更新: 2023-07-25
使用頻度: 1
品質:

英語

you are not chatting with me

タガログ語

hindi ka nakikipag-chat sa akin

最終更新: 2022-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

always we not

タガログ語

最終更新: 2024-03-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

are we not enough

タガログ語

hindi ka sap

最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

we not know each other

タガログ語

hindi kami magkakilala

最終更新: 2021-10-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

know your reason why i'm not chatting you

タガログ語

know your reason why i 'm not chatting you

最終更新: 2022-08-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

what are we not to forsake

タガログ語

hindi niya ako pababayaan

最終更新: 2021-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm not chatting with someone i don't know

タガログ語

hindi po ako nakikipag chat sa taong hindi ko kilala

最終更新: 2022-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

even sometimes we not eat still laughs

タガログ語

kahit minsan ay wla kaming makain ay tumatawa parin

最終更新: 2022-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if you prick us do we not bleed? .

タガログ語

if you prick us do we not bleed? .

最終更新: 2024-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

how can we not talk about family when family's all that we got?

タガログ語

paano kung hindi na kami magkikita ng family ko dahil sa nangyari sa amin?

最終更新: 2023-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

sorry it's been so long time i did not chatting with you, because my old account was hack...any way how are you now?

タガログ語

paumanhin ito ay naging napaka lng oras na hindi ako nakikipag-chat sa iyo, dahil ang aking dating account ay na-hack ... any way kumusta ka ngayon?

最終更新: 2021-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

can we not start over again? i really can't get over us breaking up?

タガログ語

hindi ba tayo maaaring magsimulang muli? hindi ba talaga ako makakakuha ng higit sa amin breaking up?

最終更新: 2017-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

thats good babe and i dont doubt you serious im serious too babe and soon we not have 15.000 km between us or what it is cant wait for that babe

タガログ語

thats good babe and i dont doubt you serious im serious too babe and soon we do not have 15.000 km between us or what it is cant wait for that babe

最終更新: 2022-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the accident of the workplace can we not tell at the time when you will have the accident, therefore, it’s so important to practice effective accident prevention and training procedures.

タガログ語

ang aksidente ng lugar ng trabaho ay hindi namin masasabi sa oras na magkakaroon ka ng aksidente, samakatuwid, napakahalaga na magsanay ng epektibong pag - iwas sa aksidente at mga pamamaraan sa pagsasanay.

最終更新: 2022-03-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

did you noticed the changes in your environment? we'd polluted our air, and even our rivers. progress isn't that bad at all, and we'd come a long way. but you observe the sea water, it was blue before and now turned black. the pollution that we scattered int he air, may we not let them reach the heaven above.that if ever we come to our term and died, there in heaven we will surely enjoy the fresh air. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds. i just thinking, if the children that are born just now can still taste the fresh air? are there trees that they may climb? progress isn't that bad, but it's destroying our natural resources. why don't we contemplate in this happening in our environment. time will come that even wild birds may have no more branches to brood. see those trees, they're tough before but now, the're dying because of our foolishness. all the thing here on earth, are gifts from god, even when we're not yet born. let's took care of them not to destroy them. because, if he get them back, we will surely come to extinction. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds.

タガログ語

wala ka bang napapansin sa iyong mga kapaligiran? kay dumi na ng hangin, pati na ang mga ilog natin. hindi na masama ang pag-unlad at malayu-layo na rin ang ating narating. ngunit masdan mo ang tubig sa dagat, dati'y kulay asul ngayo'y naging itim. ang mga duming ating ikinalat sa hangin, sa langit huwag na nating paabutin. upang kung tayo'y pumanaw man, sariwang hangin, sa langit natin matitikman. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin, upang sa ulap na lang tayo magkantahan. ang mga batang ngayon lang isinilang, may hangin pa kayang matitikman? may mga puno pa kaya silang aakyatin? hindi na masama ang pag-unlad, kung hindi nakakasira ng kalikasan. bakit di natin pag-isipan ang nangyayari sa ating kapaligiran. darating ang panahon mga ibong gala, ay wala nang madadapuan. masdan mo ang mga punong dati ay kay tatag, ngayo'y namamatay dahil sa 'ting kalokohan. lahat ng bagay na narito sa lupa, biyayang galing sa diyos kahit nong ika'y wala pa. ingatan natin at h'wag nang sirain pa. pagka't pag kanyang binawi, tayo'y mawawala na. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin upang sa ulap nalang tayo magkantahan.

最終更新: 2020-03-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,522,383 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK