検索ワード: b : are you going to see it (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

b : are you going to see it

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

and see, for they are going to see.

タジク語

Пас оқибаташонро бубин, онҳо низ хоҳанд дид.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

are they not wont to see it?

タジク語

Оё онро намедиданд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

nor are you going to serve him whom i serve:

タジク語

ва шумо парастандаи чизе, ки ман мепарастам, нестед,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

nor are you going to worship him whom i worship.

タジク語

ва шумо парастандаи чизе, ки ман мепарастам, нестед,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

this too is a blessed message that we revealed. are you going to deny it?

タジク語

Ин муборак Қуръонест, ки нозил кардаем, Оё мункири он ҳастед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and see [what will befall] them, for they are going to see.

タジク語

Оқибаташонро бубин, онҳо низ хоҳанд дид.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and it was said to the people: "are you (too) going to assemble?

タジク語

Ва мардумро гуфтанд: «Оё шумо низ ҷамъ меоед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

“so is this magic, or are you unable to see?”

タジク語

Оё ин ҷодуст ё шумо намебинед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

are you, then, going to contend with him regarding what he sees with his eyes?

タジク語

Оё дар он чӣ мебинад, бо Ӯ ҷидол (баҳс) мекунед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

are you going to compel the people to believe except by god's dispensation?

タジク語

Бе хости Худо ҳеҷ касро нарасад, ки имон биёварад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

is this, then, any feat of magic or are you unable to see?

タジク語

Оё ин ҷодуст ё шумо намебинед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

say, “it is revealed to me that your god is one god. are you going to submit?”

タジク語

Бигӯ: «Ба ман ваҳй шуда, ки Худой шумо Худоест якто, оё ба Ӯ гардан мениҳед?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

if you were to see it, you would find it to be a great kingdom with great bounty.

タジク語

Чун бингарӣ, ҳар чи бингари неъмат фаровон аст ва фармонравоии бузург.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

but lo! i am going to send a present unto them, and to see with what (answer) the messengers return.

タジク語

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and surely i am going to send a present to them, and shall wait to see what (answer) do the apostles bring back.

タジク語

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

or lest you say, "our forefathers associated others with god before our time, and we are only the descendants who came after them. so are you going to destroy us for what those inventors of falsehood did?"

タジク語

Ё нагӯед, ки падарони мо пеш аз ин мушрик буданд ва мо насле будем баъд аз онҳо ва оё ба сабаби коре, ки гумроҳон карда буданд, моро ба ҳалокат мерасонӣ?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"but i am going to send him a present, and (wait) to see with what (answer) return (my) ambassadors."

タジク語

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

just recall the time when your lord said to the angels, "i am going to appoint a vicegerent on the earth." they humbly enquired, "are you going to appoint such a one as will cause disorder and shed blood on the earth?

タジク語

Ва чун Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Ман дар замин халифае меофаринам», гуфтанд: «Оё касеро меофарини, ки дар он ҷо фасод кунад ва хунҳо бирезад ва ҳол он ки мо ба ситоиши Ту тасбеҳ мегӯем ва Туро ба поки иқрор мекунем?».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

a believing man from pharaoh's family, who had concealed his faith, said, “are you going to kill a man for saying, `my lord is god,’ and he has brought you clear proofs from your lord?

タジク語

Ва марде мӯъмин аз хонадони Фиръавн, ки имонашро пинҳон дошта буд, гуфт: «Оё мардеро, ки мегӯяд, ки Парвардигори ман Худои яктост ва бо далелҳои равшан аз ҷониби Парвардигоратон омадааст, мекушед?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and even if you were to bring to the people of the scripture (jews and christians) all the ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they would not follow your qiblah (prayer direction), nor are you going to follow their qiblah (prayer direction). and they will not follow each other's qiblah (prayer direction).

タジク語

Барои аҳли китоб ҳар бурҳону нишонае, ки биёвари, аз қиблаи ту пайравӣ нахоҳанд кард ва ту низ аз қиблаи онҳо пайравӣ намекунӣ ва онҳо ҳам худ пайравӣ қиблаи якдигар нахоҳанд буд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,322,357 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK