プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and the sky is cleft,
ва он гоҳ ки осмон бишикофад,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when the sky is cleft asunder,
Чун осмон шикофта шавад
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when the sky is cleft asunder;
Он гоҳ, ки осмон бишикофад
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
when the heaven shall be cleft,
Он гоҳ, ки осмон бишикофад
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when the heaven is cleft asunder;
ва он гоҳ ки осмон бишикофад,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when the heaven becomes cleft asunder,
Он гоҳ, ки осмон бишикофад
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and when the heaven is cleft asunder;
ва он гоҳ ки осмон бишикофад,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the hour (of judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder.
Қиёмат наздик шуд ва моҳ дупора гардид.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
whereon the sky will be cleft asunder? his promise needs must be accomplished.
Дар он рӯз осмон бишикофад ва ваъдаи Худо ба вуқӯъ пайвандад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
the day when the sky is cleft with clouds, and the angels are sent down in streams.
Рӯзе, ки осмон бо абрҳо мешикофад ва фариштагон бар замин поён фиристода шаванд,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
whereon the heaven will be cleft asunder? his promise is certainly to be accomplished.
Дар он рӯз осмон бишикофад ва ваъдаи Худо ба вуқӯъ пайвандад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
that shall be the day whereon the earth will be cleft from off them as they hasten forth. that shall be a gathering unto us easy.
Рӯзе, ки замин бишкофад ва онҳо ба шитоб берун оянд ва ин ҷамъоварӣ барои Мо осон аст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and thou mightest have seen the sun when it rose move away from their cave to the right, and when it set go past them on the left, and they were in the cleft thereof.
Ва хуршедро мебинӣ, ки чун бармеояд, аз ғорашон ба ҷониби рост майл мекунад ва чук ғуруб кунад, онҳоро вогузорад ва ба чап гардад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
well-nigh the heavens are rent thereat and the earth cleft in sunder and the mountains fall down in pieces. *chapter: 19
Наздик аст, ки аз ин сухан осмонҳо бишикофанд ва замин шикофта шавад ва кӯҳҳо фурӯ афтанд ва дарҳам резанд,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
if only a koran whereby the mountains were set in motion, or the earth were cleft, or the dead were spoken to -- nay, but god's is the affair altogether.
Агар Қуръоне тавонист буд, ки куҳҳо ба он ба ҷунбиш оянд ё замин пора-пора шавад, ё мурдагонро ба сухан орад, ҷуз ин Қуръон намебуд, ки ҳамаи корҳо аз они Худост.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and we split the earth in clefts,
ва заминро шикофтем, шикофтанӣ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: