プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we put veils over their hearts to prevent them from comprehending it, and we afflict their ears with deafness.
Ва бар дилҳошон парда афканем, то онро дарнаёбанд ва гӯшҳошон сангин кунем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
until, when they arrive, he will say, “did you reject my revelations without comprehending them?
то чун ба маҳшар бирасанд, гӯяд: «Оё шумо оёти Маро дурӯғ мебаровардед ва ҳол он, ки дониши шумо ба он иҳота наёфта буд?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
till, when they are come, he shall say, 'did you cry lies to my signs, not comprehending them in knowledge, or what have you been doing?'
то чун ба маҳшар бирасанд, гӯяд: «Оё шумо оёти Маро дурӯғ мебаровардед ва ҳол он, ки дониши шумо ба он иҳота наёфта буд? Он чӣ коре буд, ки мекардед?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and be not like those who come out of their homes boastfully and to be seen of men, and hinder (men) from the path of allah. and allah is muhitun (encircling and thoroughly comprehending) all that they do.
Монанди он касон мабошед, ки сармасти ғурур ва барон худнамоӣ аз диёри худ берун омаданд ва дигаронро аз роҳи Худо боздоштанд. Ва Худо ба ҳар коре, ки мекунанд, (бо илми худ) иҳота дорад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: