検索ワード: i love you my friend (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

i love you my friend

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

i love you

タジク語

ya tebya lyublyu

最終更新: 2013-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i will show you my signs, so do not impatiently urge me.

タジク語

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"and enter you my paradise!"

タジク語

ва ба биҳишти Ман дарой!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

soon i will show you my signs. so do not ask me to hasten.

タジク語

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i seek refuge with you, my lord, lest they become present.”

タジク語

Ва ба Ту паноҳ меоварам, эй Парвардигори ман, агар назди ман ҳозир оянд!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i shall certainly show you my signs. do not ask me to be hasty.

タジク語

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and i seek refuge in you, my lord, lest they be present with me."

タジク語

Ва ба Ту паноҳ меоварам, эй Парвардигори ман, агар назди ман ҳозир оянд!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

assuredly i shall show you my signs; so demand not that i make haste.

タジク語

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"then taste you my torment and my warnings."

タジク語

Пас азоби Ман ва бим доданҳои Маро бичашед!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

for this i demand no recompense from you; my reward is only with the lord of the universe.

タジク語

Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам. Музди ман танҳо бар ӯҳдаи Парвардигори ҷаҳониён аст!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but when it set, he said: i love not things that set.

タジク語

Чун ғоиб шуд, гуфт; «Фӯрушавандагонро дӯст надорам».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but when it set he said, 'i love not the setters.'

タジク語

Чун ғоиб шуд, гуфт; «Фӯрушавандагонро дӯст надорам».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"and i seek refuge with you, my lord! lest they may attend (or come near) me."

タジク語

Ва ба Ту паноҳ меоварам, эй Парвардигори ман, агар назди ман ҳозир оянд!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he said, "they are close upon my tracks, and i hastened to you, my lord, that you be pleased."

タジク語

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман ба сӯи Ту шитофтам, то хушнуд гардӣ».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he said, "they are following in my footsteps, while i have hastened to you, my lord, to please you."

タジク語

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман ба сӯи Ту шитофтам, то хушнуд гардӣ».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he said, ‘they are close upon my heels, and i hurried on to you, my lord, that you may be pleased.’

タジク語

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман ба сӯи Ту шитофтам, то хушнуд гардӣ».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said, “they are following in my footsteps; and i hurried on to you, my lord, that you may be pleased.”

タジク語

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман ба сӯи Ту шитофтам, то хушнуд гардӣ».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and him -- have you taken him as something to be thrust behind you? my lord encompasses the things you do.

タジク語

Оё Худоро паси пушти худ афкапдед? Ва ҳол он ки Парвардигори ман бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳ аст!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ah! you are the ones who bear love towards them, while they do not love you, though you believe in all the books.

タジク語

Огоҳ бошед, ки шумо ононро дӯст медоред ва ҳол он ки онҳо шуморо дӯст надоранд. Шумо ба ҳамаи ин китоб имон овардаед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"so if you turn away, still i have conveyed the message with which i was sent to you. my lord will make another people succeed you, and you will not harm him in the least.

タジク語

Агар, ҳам рӯйгардон шавед, ман рисолати худро ба шумо расонидам ва Парвардигори ман мардуми дигареро ҷонишини шумо хоҳад сохт ва ҳеҷ ба ӯ зиёне намерасонед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,800,250,132 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK