人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
surely, he who hates you, he is the most severed.
ки бадхоҳи ту худ абтар аст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
all glory to you; surely i was a sinner.
Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
he relented towards you. he is the forgiving one, the merciful.
Пас Худо тавбаи шуморо пазируфт, зеро тавбапазир ва меҳрубон аст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"did i not tell you," he replied, "that you will not be able to bear with me?"
Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
'did i not i tell you' he replied, 'that you would not bear patiently with me'
Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"i will ask my lord to forgive you," he replied, "for he is forgiving and kind."
Гуфт; «Аз Парвардигорам барои шумо бахшоиш хоҳам хост, Ӯ бахшояндаву меҳрубон аст!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
'did i not tell you' he replied, 'that you would not be able to bear patiently with me'
Гуфт: «Нагуфтам, ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and i was a witness over them while i dwelt amongst them, but when you took me up, you were the watcher over them, and you are a witness to all things.
Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
he said, "i shall ask my lord to forgive you; he is all-forgiving and all-merciful."
Гуфт; «Аз Парвардигорам барои шумо бахшоиш хоҳам хост, Ӯ бахшояндаву меҳрубон аст!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and i was a witness over them as long as i was among them; but when you took me up, you were the observer over them, and you are, over all things, witness.
Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ. Ва Ту бар ҳар чизе огоҳӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i was a witness over them so long as abode amongst them: then when thou tookest up thou hast been the watcher.
Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and i was a witness over them while i was among them; but when you took me to yourself, you became the watcher over them—you are witness over everything.
Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ. Ва Ту бар ҳар чизе огоҳӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and my sincere counsel will not profit you, if i desire to counsel you sincerely, if god desires to pervert you; he is your lord, and unto him you shall be returned.'
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард. Ӯст Парвардигори шумо ва ҳама ба назди Ӯ бозмегардед».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"there is no blame on you today," he said, "may god forgive you. he is the most merciful of all.
Гуфт: «Имрӯз шуморо сарзаниш набояд кард; Худо шуморо мебахшояд, ки Ӯ меҳрубонтарини меҳрубонон аст!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and lower to them the wing of humility, out of mercy, and say, “my lord, have mercy on them, as they raised me when i was a child.”
Дар баробарашон аз рӯи меҳрубони сари хоксорӣ хам бикун ва бигӯ: «Эй Парвардигори ман, ҳамчунон ки маро дар хурдӣ парвариш доданд, бар онҳо раҳмат овар».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(joseph) said, "no one will blame you on this day. god will forgive you; he is more merciful than others.
Гуфт: «Имрӯз шуморо сарзаниш набояд кард; Худо шуморо мебахшояд, ки Ӯ меҳрубонтарини меҳрубонон аст!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a group of his people who disbelieved him and had called the day of judgment a lie and whom we had made prosperous in this life, said, "he is a mere mortal like you. he eats and drinks as you do.
Гурӯҳе аз бузургони қавмаш, ки кофир буданд ва дидори охиратро дурӯғ мешумурданд ва дар ин дунёяшон айшу неъмат дода будем, гуфтанд: «Ин мард инсонест монанди шумо, аз он чӣ мехӯред, мехӯрад ва аз он чӣ меошомед. меошомад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i did not say to them aught save what thou didst enjoin me with: that serve allah, my lord and your lord, and i was a witness of them so long as i was among them, but when thou didst cause me to die, thou wert the watcher over them, and thou art witness of all things.
Гуфтам, ки Оллоҳ — Парвардигори маро ва Парвардигори худро бипарастед. Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and verily there is among you he who laggeth behind, and if an ill befalleth you, he saith: surely allah hath bestowed favour on me in that i was not present with them.
Ва аз миёни шумо касест, ки аз майдони ҷанг худдорӣ мекунад. Ва чун ба шумо балое расад, мегӯяд: «Худо дар хаққи ман чӣ некие кард, ки дар он рӯз ҳамроҳашон набудам».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and the chiefs of his people, who disbelieved and denied the meeting in the hereafter, and to whom we had given the luxuries and comforts of this life, said: "he is no more than a human being like you, he eats of that which you eat, and drinks of what you drink.
Гурӯҳе аз бузургони қавмаш, ки кофир буданд ва дидори охиратро дурӯғ мешумурданд ва дар ин дунёяшон айшу неъмат дода будем, гуфтанд: «Ин мард инсонест монанди шумо, аз он чӣ мехӯред, мехӯрад ва аз он чӣ меошомед. меошомад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。