プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o thou shrouded in thy mantle,
Эй ҷома дар сар кашида,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and we made the night a mantle,
Ва шабро пӯшишатон қарор додем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o you wrapped up in your mantle!
Эй ҷома бар худ печида,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o thou wrapped up (in the mantle)!
Эй ҷома дар сар кашида,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o you who are wrapped up in your mantle,
Эй ҷома бар худ печида,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
you, who have wrapped yourself up with a mantle,
Эй ҷома бар худ печида,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o you enfolded in your mantle (of reform),
Эй ҷома дар сар кашида,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it is he who has appointed the night a mantle for you and sleep for a rest. the day he has appointed for rising.
Ӯст, ки шабро пӯшиши шумо кард ва хобро оромишатон ва рӯзро замони бархостанатон.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
it is he who made the night a mantle for you, and sleep for repose; and made the day a time for rising.
Ӯст, ки шабро пӯшиши шумо кард ва хобро оромишатон ва рӯзро замони бархостанатон.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
say: "verily my lord doth cast the (mantle of) truth (over his servants),- he that has full knowledge of (all) that is hidden."
Бигӯ: «Парвардигори ман илҳомбахши сухани ҳақ аст. Донои ғайбҳост!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています