プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they swear to you that you may be reconciled to them.
Бароятон савганд мехӯранд, то аз онон хушнуд шавед.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
but even if you are reconciled to them, allah shall not be reconciled to the transgressing lot.
Агар шумо ҳам хушнуд шавед, Худо аз ин мардуми нофармон хушнуд нахоҳад шуд!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
their husbands have the right to take them back within that time, if they desire to be reconciled.
Ва дар айёми агар шавҳаронашон қасди ислоҳ дошта бошанд, ба бозгардониданашон сазовортаранд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hold on firmly together to the rope of god, and be not divided among yourselves, and remember the favours god bestowed on you when you were one another's foe and he reconciled your hearts, and you turned into brethren through his grace.
Ва ҳамагон даст дар ресмони Худо занед ва пароканда нашавед ва аз неъмате, ки Худо бар шумо арзонӣ доштааст, ёд кунед: он ҳангом, ки душмани якдигар будед ва Ӯ дилҳоятонро ба ҳам меҳрубон сохт ва ба лутфи Ӯ бародар шудед.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
alms are for the poor and the needy, and those employed to administer the (funds); for those whose hearts have been (recently) reconciled (to truth); for those in bondage and in debt; in the cause of allah; and for the wayfarer: (thus is it) ordained by allah, and allah is full of knowledge and wisdom.
Садақот барои фақирон асту мискинон ва коргузорони ҷамъоварии он. Ва низ барои ба даст овардани дили мухолифон ва озод кардани бандагону қарздорон ва харҷ дар роҳи Худо ва мусофирони мӯҳтоҷ ва он фаризаест аз ҷониби Худо.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: