プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sentence case
УÑлÑб бо ÑÑнин ном аллакай вÑÒ·Ñд доÑад! Ðоми Ð´Ð¸Ð³Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± кÑнед
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
example sentence
Ҷумлаи мисол
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sentence boundary detector
Муайянсозии ҳудуди ҷумлаҳоcomment
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the sentence of our lord has come true for us.
Гуфтаи Парвардигорамон бар мо воҷид шуд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
do not treat as the end of a sentence:
ФоÑмаÑонӣ бо & нимаÒаÑÑ Ð²Ð° зеÑÑ Ð°ÑкаÑÓ£
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sentence, word and letter counts for this document
Ҷумла, калима ва ҳарф барои ин ҳуҷҷат ҳисоб мешавад
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
convert first letter of a sentence to uppercase.
ТаÒйиÑи ÒайдоÑ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
but the sentence of punishment was due against the unbelievers.
Вале бар кофирон азоб ҳатмӣ шуда буд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
& sentence: if the end of line is the end of a sentence
& Ҷумла: Агар, тамоми хат - тамоми ҷумла мебошад
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the sentence is surely justified against most of them, for they do not believe.
Азоби Худо барои бештаринашон воҷиб шудааст ва имон намеоваранд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so on us hath been justified the sentence of our lord: verily we are to taste.
Гуфтаи Парвардигорамон бар мо воҷид шуд. Акнун бояд бичашем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
in order that it may warn him who is alive, and that the sentence may be justified on the infidels.
то мӯъминонро бим диҳад ва сухани ҳақ бар азоби кофирон воҷиб шавад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
in this way the sentence of your lord against the infidels that they would be the inmates of hell, was justified.
Ба ин тарз ҳукми Парвардигори ту бар кофирон воҷиб шуд, ки аҳли ҷаҳаннаманд!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they will answer: "yes;" but the sentence of punishment was justified against the unbelievers.
Мегӯянд: «Бале». Вале бар кофирон азоб ҳатмӣ шуда буд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
those are they upon whom the sentence is justified, among the communities that have passed away before them, of jinn and humans.
Дар бораи инҳо ҳамон сухан, ки дар бораи умматҳои пешин аз ҷинну инс гуфта шуда буд, ба ҳақиқат мепайвандад.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and those on whom sentence has been passed, will say, "our lord, these are the ones who led us astray.
Онон, ки ҳукм дар бораашон таҳқиқ шуда мегӯянд: «Эй Парвардигори мо, инҳо касоне, ҳастанд, ки мо гумроҳашон кардем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
but when the decree of god comes the sentence is passed with justice; and the lovers of vice and vanity will then come to grief.
Ва чун фармони Худо даррасад, ба ҳақ довари гардад ва онон, ки бар ботил будаанд, он ҷо, зиён хоҳанд дид.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(the sentence will be:) "throw, throw into hell every contumacious rejecter (of allah)!-
Ҳар ношукри саркашро ба ҷаҳаннам бияндозед:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the sentence that comes from me cannot be changed, and i am not unjust (to the least) to the slaves."
Ваъдаи Ман дигаргун намешавад ва Ман ба бандагон зулм намекунам».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
but for the decisive word (of god) a sentence would have been passed amongst them. surely there is a grievous punishment for the ungodly.
Ва агар қасди таъхири (ба дер партофтани) азобашон набуд, корашон ба поён омада буд ва ситамкоронро азобест дардовар!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: