検索ワード: we should fight witth our neighbour (英語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tajik

情報

English

we should fight witth our neighbour

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タジク語

情報

英語

or else we should see our lord. "

タジク語

Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

so that we should glorify thee much,

タジク語

то Туро фаровон ситоиш кунем.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and then we should bestow upon them from our presence an immense reward,

タジク語

Он гоҳ аз ҷониби Худ ба онон музде бузург медодем,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and we should then have given them from our presence a great reward;

タジク語

Он гоҳ аз ҷониби Худ ба онон музде бузург медодем,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and we should have shown them the straight way.

タジク語

ва ононро ба роҳи рост ҳидоят мекардем.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we should certainly seize him by his right hand,

タジク語

бо қудрат ӯро фурӯ мегирифтем,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and if two factions among the believers should fight, then make settlement between the two.

タジク語

Ва агар ду гурӯҳ аз мӯъминон бо якдигар ба чанг бархостанд, миёнашон оштӣ андозед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and what reason have we that we should not rely on allah?

タジク語

Чаро бар Худо таваккал накунем ва ҳол он ки Ӯ роҳи моро ба мо бинамуд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and they say: if we were to follow the guidance with thee we should be torn out of our land.

タジク語

Гуфтанд: «Агар аз дини ту пайравӣ кунем, моро аз сарзаминамон бармекананд».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

they said: and what reason have we that we should not fight in the way of allah, and we have indeed been compelled to abandon our homes and our children.

タジク語

Гуфтанд: «Чаро дар роҳи Худо наҷангем, дар ҳоле, ки мо аз сарзаминамон берун ронда шудаем ва аз фарзандонамон ҷудо афтодаем?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and indeed we should then have bestowed upon them a great reward from ourselves.

タジク語

Он гоҳ аз ҷониби Худ ба онон музде бузург медодем,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and thus [it was] that we should avert from him evil and immorality.

タジク語

Чунин кардем, то бадиву зишткориро аз вай бозгардонем.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

they said, "have you come to us that we should worship allah alone and leave what our fathers have worshipped?

タジク語

Гуфтанд: «Оё назди мо омадаӣ, то танҳо Оллоҳро бипарастем ва он чиро, ки падаронамон мепарастиданд, раҳо кунем?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

if the unbelievers should fight you, they would certainly turn their backs; then would they find neither protector nor helper.

タジク語

Ва агар кофирон бо шумо ба ҷанг бархезанд, пушт гардонда бигрезанд ва дигар ҳеҷ дӯсту ёригаре намеёбанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

"we should certainly have been servants of allah, sincere (and devoted)!"

タジク語

мо аз бандагони мухлиси Худо мебудем».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

they answered: "have you come to say to us that we should worship only one god, abandoning those our ancestors had worshipped?

タジク語

Гуфтанд: «Оё назди мо омадаӣ, то танҳо Оллоҳро бипарастем ва он чиро, ки падаронамон мепарастиданд, раҳо кунем?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

excepting those who join a people between whom and you there is a bond or who come to you with their breasts straitened that they should fight you or fight their own people.

タジク語

Ғайри касоне, ки ба қавме, ки миёни шумо ва онҳо паимонест, мепайванданд ё худ назди шумо меоянд, дар ҳоле, ки аз ҷангидан бо шумо ё ҷангидан бо қавми худ малул шуда бошанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

"no reason have we why we should not put our trust on allah. indeed he has guided us to the ways we (follow).

タジク語

Чаро бар Худо таваккал накунем ва ҳол он ки Ӯ роҳи моро ба мо бинамуд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and if we listed, surely we should transform them in their places, so that they would be able neither to go forward nor to return

タジク語

Ва агар бихоҳем,, онҳоро бар ҷояшон масх (тағйир) кунем, ки на тавони он дошта бошанд, ки ба пеш қадам бардоранд ва на бозпас гарданд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and the sorcerers came to pharaoh, saying, 'we shall surely have a wage, if we should be the victors?'

タジク語

Ҷодугарон назди Фиръавн омаданду гуфтанд: «Агар ғалаба ёбем, моро мукофоте ҳает?»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,713,747 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK