プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no pain no gain
வலி இல்லை ஆதாய பழமொழி
最終更新: 2020-01-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
no pain no gain proverb
வலி இல்லை ஆதாய பழமொழி
最終更新: 2020-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
no rain no gain
மழை இல்லை லாபம்
最終更新: 2020-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
no love no pain no gain stay single be happy
எந்தவொரு அன்பும் ஒருபோதும் மகிழ்ச்சியாக இருக்காது
最終更新: 2018-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
no rains no gains proverb
மழை இல்லை ஆதாய பழமொழி
最終更新: 2021-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
no love and no pain but like this song
இந்த பாடலை மெய்மறக்கச் செய்வதைத் தவிர அன
最終更新: 2020-07-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
no imajinasion positive thinking is no pain
最終更新: 2021-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
no one notice your tears,no one notice your pain,no one notice your sadness,but everyone will notice your mistakes
உங்கள் கண்ணீரை யாரும் கவனிக்க மாட்டார்கள், உங்கள் வலியை யாரும் கவனிக்க மாட்டார்கள், உங்கள் சோகத்தை யாரும் கவனிக்க மாட்டார்கள், ஆனால் உங்கள் தவறுகளை அனைவரும் கவனிப்பார்கள்
最終更新: 2022-02-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
feel pain accept pain and no pain those who do not know pain will never understand true peace
வலியை உணர்கிறேன் வலியை ஏற்றுக்கொள்கிறேன்
最終更新: 2024-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
feel pain accept pain and know pain those who do not know pain will never understand true peace this world shall no pain
வலியை உணர்கிறேன் வலியை ஏற்றுக்கொள்கிறேன்
最終更新: 2023-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
these are they who buy error for the right direction, so their bargain shall bring no gain, nor are they the followers of the right direction.
இவர்கள் தாம் நேர்வழிக்கு பதிலாகத் தவறான வழியைக் கொள்முதல் செய்து கொண்டவர்கள்; இவர்களுடைய (இந்த) வியாபாரம் இலாபம் தராது, மேலும் இவர்கள் நேர்வழி பெறுபவர்ளும் அல்லர்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
say: "of no gain will be your running away if you run from death or being killed, even then you will enjoy the good things of life but only for a while."
"மரணத்தை விட்டோ அல்லது கொல்லப்படுவதை விட்டோ, நீங்கள் விரண்டு ஓடினீர்களாயின், அவ்வாறு விரண்டு ஓடுவது உங்களுக்கு யாதொரு பயனும் அளிக்காது - அது சமயம் வெகு சொற்பமேயன்றி (அதிக) சுகம் அனுபவிக்க மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and they follow what devilish beings used to chant against the authority of solomon, though solomon never disbelieved and only the devils denied, who taught sorcery to men, which, they said, had been revealed to the angels of babylon, harut and marut, who, however, never taught it without saying: "we have been sent to deceive you, so do not renounce (your faith)." they learnt what led to discord between husband and wife. yet they could not harm any one or without the dispensation of god. and they learnt what harmed them and brought no gain. they knew indeed whoever bought this had no place in the world to come, and that surely they had sold themselves for something that was vile. if only they had sense!
அவர்கள் ஸுலைமானின் ஆட்சிக்கு எதிராக ஷைத்தான்கள் ஓதியவற்றையே பின்பற்றினார்கள்;. ஆனால் ஸுலைமான் ஒருபோதும் நிராகரித்தவர் அல்லர். ஷைத்தான்கள் தாம் நிராகரிப்பவர்கள். அவர்கள்தாம் மனிதர்களுக்குச் சூனியத்தைக் கற்றுக்கொடுத்தார்கள்; இன்னும், பாபில் (பாபிலோன் என்னும் ஊரில்) ஹாருத், மாருத் என்ற இரண்டு மலக்குகளுக்கு இறக்கப்பட்டதையும் (தவறான வழியில் பிரயோகிக்கக் கற்றுக்கொடுத்தார்கள்). ஆனால் அவர்கள் (மலக்குகள்) இருவரும்; "நிச்சயமாக நாங்கள் சோதனையாக இருக்கிறோம்; (இதைக் கற்று) நீங்கள் நிராகரிக்கும் காஃபிர்கள் ஆகிவிடாதீர்கள்" என்று சொல்லி எச்சரிக்காத வரையில், எவருக்கும் இ(ந்த சூனியத்)தைக் கற்றுக் கொடுக்கவில்லை, அப்படியிருந்தும் கணவன் - மனைவியிடையே பிரிவை உண்டாக்கும் செயலை அவர்களிடமிருந்து கற்றுக்கொண்டார்கள். எனினும் அல்லாஹ்வின் கட்டளையின்றி அவர்கள் எவருக்கும் எத்தகைய தீங்கும் இதன் மூலம் இழைக்க முடியாது. தங்களுக்குத் தீங்கிழைப்பதையும், எந்த வித நன்மையும் தராததையுமே - கற்றுக் கொண்டார்கள். (சூனியத்தை) விலை கொடுத்து வாங்கிக் கொண்டவர்களுக்கு, மறுமையில் யாதொரு பாக்கியமும் இல்லை என்பதை அவர்கள் நன்கறிந்துள்ளார்கள். அவர்கள் தங்கள் ஆத்மாக்களை விற்றுப்பெற்றுக்கொண்டது கெட்டதாகும். இதை அவர்கள் அறிந்து கொள்ள வேண்டாமா?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています