検索ワード: nobody can't hurt me without my permission (英語 - タミル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タミル語

情報

英語

nobody can hurt me without my permission.

タミル語

最終更新: 2021-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nobody can hurt me without my permission permission

タミル語

எனது அனுமதியின்றி யாரும் என்னை காயப்படுத்த முடியாது

最終更新: 2019-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nobody can disturb me without my permission

タミル語

யாரும் என் அனுமதி இல்லாமல் என்னை தாக்க முடியும்

最終更新: 2016-02-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nobody can hurt me without my permissional

タミル語

最終更新: 2021-04-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

nobody can hurt me with out my permission.

タミル語

நீங்கள் பார்க்க விரும்பும் மாற்றமாக இருங்கள்

最終更新: 2021-01-25
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

but pharaoh said: "you have come to accept belief in him without my permission! this surely is a plot you have hatched to expel the people from the land. you will soon come to know.

タミル語

அதற்கு ஃபிர்அவ்ன் (அவர்களை நோக்கி) "உங்களுக்கு நான் அனுமதி கொடுப்பதற்கு முன்னரே நீங்கள் அவர் மேல் ஈமான் கொண்டு விட்டீர்களா? நிச்சயமாக இது ஒரு சூழ்ச்சியாகும் - இந்நகரவாசிகளை அதிலிருந்து வெளியேற்றுவதற்காக மூஸாவுடன் சேர்ந்து நீங்கள் செய்த சூழ்ச்சியேயாகும் - இதன் விளைவை நீங்கள் அதிசீக்கிரம் அறிந்து கொள்வீர்கள்!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the pharaoh said to the magicians, "you declared your belief in him (moses) without my permission. this is a plot to throw my people out of their city. but you will soon know.

タミル語

அதற்கு ஃபிர்அவ்ன் (அவர்களை நோக்கி) "உங்களுக்கு நான் அனுமதி கொடுப்பதற்கு முன்னரே நீங்கள் அவர் மேல் ஈமான் கொண்டு விட்டீர்களா? நிச்சயமாக இது ஒரு சூழ்ச்சியாகும் - இந்நகரவாசிகளை அதிலிருந்து வெளியேற்றுவதற்காக மூஸாவுடன் சேர்ந்து நீங்கள் செய்த சூழ்ச்சியேயாகும் - இதன் விளைவை நீங்கள் அதிசீக்கிரம் அறிந்து கொள்வீர்கள்!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the pharaoh said, "since you believed in him without my permission, then moses certainly must be your chief who has taught you magic. i shall cut your hands and feet on alternate sides and crucify you on the trunk of the palm-tree. you shall certainly find which among us can afflict a more severe and lasting punishment".

タミル語

"நான் உங்களை அனுமதிக்கும் முன்னரே நீங்கள் அவர் மேல் ஈமான் கொண்டு விட்டீர்களா? நிச்சயமாக அவர் உங்களுக்குச் சூனியத்தைக் கற்றுக் கொடுத்த தலைவர் (போல் தோன்றுகிறது); எனவே, நான் உங்களை மாறு கை, மாறு கால் வாங்கி, பேரீத்த மரக்கட்டைகளில் உங்களைக் கழுவேற்றுவேன்; மேலும் வேதனை கொடுப்பதில் நம்மில் கடுமையானவர் யார், அதில் நிலையாக இருப்பவரும் யார் என்பதை நிச்சயமாக நீங்கள் அறிந்து கொள்வீர்கள்" என்று (ஃபிர்அவ்ன்) கூறினான்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,782,379,976 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK