検索ワード: probably not (英語 - タミル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tamil

情報

English

probably not

Tamil

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タミル語

情報

英語

this crash information is probably not useful

タミル語

@ info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

the automatically generated crash information lacks important details and it is probably not helpful.

タミル語

@ info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

could not read boot sector for %1. there is probably not any disk in drive %2.

タミル語

% 1க்கான துவக்க அமைப்பை படிக்க இயலவில்லை. இயக்கி% 2 இல் வட்டெதுவும் இல்லைப் போலும்.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

an error occurred and your password has probably not been changed. the error message was: %1

タミル語

பிழையொன்று நேரிட்ட காரணத்தால் தங்களது கடவுச்சொல்லை மாற்ற இயலவில்லை. பிழை அறிவிப்பு வருமாறு:% 1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

could not access %1. the disk in drive %2 is probably not a dos-formatted floppy disk.

タミル語

% 1ஐ அணுக இயலவில்லை.% 2ல் இயக்கியில் உள்ள வட்டு டாஸ்- சால் வடிவமைக்கப்படாத நிகழ்வட்டு.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

a short description is probably not of much help to the developers investigating your report. if you provide a better one, for instance specifying a way to reproduce the crash, the issue can be more easily resolved.

タミル語

மிக சுருக்கமாக உள்ள விவரணம் இதை படிக்கப்போகும் மென்பொருள் ஆக்கியோருக்கு அதிக உதவி தராது. இதைக்காட்டிலும் ஒரு நல்ல அறிக்கை தர முடியுமானால்- உதாரணமாக வழுவை திருப்பி நிகழத்டிக்காட்டக்கூடிய வழியை காட்டுதல்- இந்த வழுவை இன்னும் சுலபமாக களைய இயலும்.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

英語

this option specifies how much kwin will try to prevent unwanted focus stealing caused by unexpected activation of new windows. (note: this feature does not work with the focus under mouse or focus strictly under mouse focus policies.) none: prevention is turned off and new windows always become activated. low: prevention is enabled; when some window does not have support for the underlying mechanism and kwin cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be activated. this setting may have both worse and better results than the medium level, depending on the applications. medium: prevention is enabled. high: new windows get activated only if no window is currently active or if they belong to the currently active application. this setting is probably not really usable when not using mouse focus policy. extreme: all windows must be explicitly activated by the user. windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. this can be changed in the notifications control module.

タミル語

kவின் புதிய சாளரத்தினால் ஏற்ப்படும் தெரியாத பொகஸ் ஸ்டிலிங்கை இந்த தேர்வை குறிக்கிறது. (குறிப்பு: இந்த பியுசர்பொக்கஸ் அல்லது சுட்டி பொக்கஸ் பாலிசிஸ் கீழ்வேளை செய்யாது.) none: நிலையான பழைய பழக்கவழக்கத்தின் சேமிப்பு நீக்கப்பட்டது மற்றும் புதிய சாளரம் செயலாக்கப்பட்டது. low: சேமிக்கப்பட்டது செய்யலில் இல்லை; சில சாளரம் kவின்னை துனை செய்யவிலை என்றால் சாளரம் செயல்பட வேண்டுமாஇல்லையா என்பதை குறிக்கும். இது செயல்படும். இந்த அமைப்பு மொசமான அல்லது சுமார் வகையான முடிவுகளை தரும், பயன்பாட்டை தழுவி. இயல்பான: சேமிக்கப்பட்டது செய்யலில் இல்லை; தவறான மைப்பு. உயரம் புதிய சாளரம் எப்பொதுசெயல்பாட்டி இருக்கும் மென்றால் தற்ப்பொதையசாளரம் செயல்பாட்டி இல்லாமல் இருந்தால் அல்லது பயன்பாட்டில் இருந்தாலோ. இந்த அமைப்பு சுட்டிபொக்கஸ் பாலிசியை கொண்டுள்ள அமைப்பாகும். கடைசி: எல்லா சாளரமும் பயனரால் மட்டுமே பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,784,618,457 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK