検索ワード: see you on tuesday if thats ok with you (英語 - タミル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Tamil

情報

English

see you on tuesday if thats ok with you

Tamil

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タミル語

情報

英語

come to see you on sunday

タミル語

சொல்லு

最終更新: 2023-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

lookin gofrward to see you on staurday

タミル語

சஞ்சலங்களை விலக்கி, துணிவுடன் செயலாற்றும் குணமுடைய நீங்கள்!

最終更新: 2013-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

user_name has shared photos with you on picasa ...

タミル語

picasa இல் உங்களுடன் user_name புகைப்படங்களைப் பகிர்ந்துள்ளார்...

最終更新: 2017-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all of which you deserve stay blessed i am sorry i cant be with you on your special day but i will always be there for you mind and spirit

タミル語

நான் உங்களுக்கு எல்லா அன்பையும் விரும்புகிறேன்

最終更新: 2022-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

children of israel! we saved you from your enemy and made a covenant with you on the right side of the mount and sent down on you manna and quails,

タミル語

"இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! நாம் திட்டமாக உங்களை உங்கள் பகைவனிடமிருந்து இரட்சித்தோம்; மேலும், தூர்(ஸினாய்) மலையின்) வலப்பக்கத்தில் நாம் (தவ்ராத் வேதத்தை அருள்வதாக) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளித்தோம்; இன்னும் 'மன்னு ஸல்வாவை' (உணவாக) உங்கள் மீது நாம் இறக்கி வைத்தோம்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

children of israel! we delivered you from your enemies and we made a covenant with you on the right side of the mount. we sent down manna and quails for you,

タミル語

"இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! நாம் திட்டமாக உங்களை உங்கள் பகைவனிடமிருந்து இரட்சித்தோம்; மேலும், தூர்(ஸினாய்) மலையின்) வலப்பக்கத்தில் நாம் (தவ்ராத் வேதத்தை அருள்வதாக) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளித்தோம்; இன்னும் 'மன்னு ஸல்வாவை' (உணவாக) உங்கள் மீது நாம் இறக்கி வைத்தோம்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

o descendants of israel, indeed we rescued you from your enemy, and we made a covenant with you on the right side of mount tur, and sent down manna and salwa upon you.

タミル語

"இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! நாம் திட்டமாக உங்களை உங்கள் பகைவனிடமிருந்து இரட்சித்தோம்; மேலும், தூர்(ஸினாய்) மலையின்) வலப்பக்கத்தில் நாம் (தவ்ராத் வேதத்தை அருள்வதாக) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளித்தோம்; இன்னும் 'மன்னு ஸல்வாவை' (உணவாக) உங்கள் மீது நாம் இறக்கி வைத்தோம்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

o children of israel! indeed we delivered you from your enemy, and we made a covenant with you on the blessed side of the mountain, and we sent to you the manna and the quails.

タミル語

"இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! நாம் திட்டமாக உங்களை உங்கள் பகைவனிடமிருந்து இரட்சித்தோம்; மேலும், தூர்(ஸினாய்) மலையின்) வலப்பக்கத்தில் நாம் (தவ்ராத் வேதத்தை அருள்வதாக) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளித்தோம்; இன்னும் 'மன்னு ஸல்வாவை' (உணவாக) உங்கள் மீது நாம் இறக்கி வைத்தோம்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

o children of israel! we delivered you from your enemy, and we made a covenant with you on the holy mountain's side, and sent down on you the manna and the quails,

タミル語

"இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! நாம் திட்டமாக உங்களை உங்கள் பகைவனிடமிருந்து இரட்சித்தோம்; மேலும், தூர்(ஸினாய்) மலையின்) வலப்பக்கத்தில் நாம் (தவ்ராத் வேதத்தை அருள்வதாக) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளித்தோம்; இன்னும் 'மன்னு ஸல்வாவை' (உணவாக) உங்கள் மீது நாம் இறக்கி வைத்தோம்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

children of israel! we saved you from your enemies and made a covenant with you on the right side of the mountain. we sent down manna and quails.

タミル語

"இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! நாம் திட்டமாக உங்களை உங்கள் பகைவனிடமிருந்து இரட்சித்தோம்; மேலும், தூர்(ஸினாய்) மலையின்) வலப்பக்கத்தில் நாம் (தவ்ராத் வேதத்தை அருள்வதாக) உங்களுக்கு வாக்குறுதியளித்தோம்; இன்னும் 'மன்னு ஸல்வாவை' (உணவாக) உங்கள் மீது நாம் இறக்கி வைத்தோம்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

remember the day we made the covenant with you and exalted you on the mount and said: "hold fast to what we have given you, and remember what is therein that you may take heed."

タミル語

இன்னும், நாம் உங்களிடம் வாக்குறுதி வாங்கி, 'தூர் மலையை உங்கள் மேல் உயர்த்தி, "நாம் உங்களுக்கு கொடுத்த (வேதத்)தை உறுதியுடன் பற்றிக் கொள்ளுங்குள்; அதிலுள்ளவற்றை நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள். (அப்படிச் செய்வீர்களானால்) நீங்கள் பயபக்தியுடையோர் ஆவீர்கள்" (என்று நாம் கூறியதையும் நினைவு கூறுங்கள்).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

know that the messenger of god is with you. had he yielded to you on many of the matters, you would have been in great trouble. but god has endeared the faith to you and has made it attractive to your hearts. he has made disbelief, evil deeds and disobedience hateful to you. such people will have the right guidance

タミル語

அறிந்துகொள்ளுங்கள்; நிச்சயமாக உங்களிடையே அல்லாஹ்வின் தூதர் இருக்கிறார்; அநேக காரியங்களில் அவர் உங்களுக்கு வழிப்பட்டால், திடமாக நீங்கள் தாம் கஷ்டத்திற்குள்ளாவீர்கள், எனினும் அல்லாஹ் ஈமானை (நம்பிக்கையை) உங்களுக்குப் பிரியமுடையதாக்கி உங்கள் இதயங்களிலும் அதனை அழகாக்கியும் வைத்தான் - அன்றியும் குஃப்ரையும் (நிராகரிப்பையும்) பாவத்தையும், மாறுபாடு செய்வதையும் உங்களுக்கு வெறுப்பாகவும் ஆக்கினான்; இத்தகையவர்கள் தாம் நேர்வழியில் நடப்பவர்கள்.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

tanglishi'm broken, do you hear me? i'm blinded, 'cause you are everything i see, i'm dancin' alone, i'm praying, that your heart will just turn around, and as i walk up to your door, my head turns to face the floor, 'cause i can't look you in the eyes and say, [chorus] when he opens his arms and holds you close tonight, it just won't feel right, 'cause i can't love you more than this, yeah, when he lays you down, i might just die inside, it just don't feel right, 'cause i can't love you more than this, can love you more than, this if i'm louder, would you see me? would you lay down in my arms and rescue me? 'cause we are the same you saved me, when you leave it's gone again, and when i see you on the street, in his arms, i get weak, my body fails, i'm on my knees, prayin', [chorus] i've never had the words to say, but now i'm askin' you to stay for a little while inside my arms, and as you close your eyes tonight, i pray that you will see the light, that's shining from the stars above, (and i say) when he opens his arms and holds you close tonight, it just won't feel right, 'cause i can't love you more than this, 'cause i can't love you more than this when he lays you down, i might just die inside, it just don't feel right, 'cause i can love you more than this, yeah, when he opens his arms and hold you close tonight, it just won't feel right, 'cause i can love you more than this, when he lays you down, i might just die inside, it just don't feel right, 'cause i can't love you more than this, can't love you more than this read more: one direction - more than this lyrics | metrolyrics

タミル語

i'm broken, do you hear me? i'm blinded, 'cause you are everything i see, i'm dancin' alone, i'm praying, that your heart will just turn around, and as i walk up to your door, my head turns to face the floor, 'cause i can't look you in the eyes and say, [chorus] when he opens his arms and holds you close tonight, it just won't feel right, 'cause i can't love you more than this, yeah, when he lays you down, i might just die inside, it just don't feel right, 'cause i can't love you more than this, can love you more than, this if i'm louder, would you see me? would you lay down in my arms and rescue me? 'cause we are the same you saved me, when you leave it's gone again, and when i see you on the street, in his arms, i get weak, my body fails, i'm on my knees, prayin', [chorus] i've never had the words to say, but now i'm askin' you to stay for a little while inside my arms, and as you close your eyes tonight, i pray that you will see the light, that's shining from the stars above, (and i say) when he opens his arms and holds you close tonight, it just won't feel right, 'cause i can't love you more than this, 'cause i can't love you more than this when he lays you down, i might just die inside, it just don't feel right, 'cause i can love you more than this, yeah, when he opens his arms and hold you close tonight, it just won't feel right, 'cause i can love you more than this, when he lays you down, i might just die inside, it just don't feel right, 'cause i can't love you more than this, can't love you more than this read more: one direction - more than this lyrics | metrolyrics

最終更新: 2015-07-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,724,596,415 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK