プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
have you seen those who had received a portion of the book trade misguidance and try to make you, too, go astray?
(நபியே!) வேதத்திலிருந்து ஒரு பாகம் கொடுக்கப்பட்டோரை நீர் கவனிக்கவில்லையா? அவர்கள் வழிகேட்டை விலைக்கு வாங்கிக் கொள்கின்றனர் - நீங்கள் வழிகெட்டு விடவேண்டும் என்றும் அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்.
such are those who barter away guidance for error, their trade did not profit (them), nor are they guided.
இவர்கள் தாம் நேர்வழிக்கு பதிலாகத் தவறான வழியைக் கொள்முதல் செய்து கொண்டவர்கள்; இவர்களுடைய (இந்த) வியாபாரம் இலாபம் தராது, மேலும் இவர்கள் நேர்வழி பெறுபவர்ளும் அல்லர்.
and do not trade god's covenant for a paltry price. remember, what is with god is better for you, if only you knew!
இன்னும், அல்லாஹ்விடம் செய்து கொண்ட வாக்குறுதியை அற்ப விலைக்கு நீங்கள் விற்று விடாதீர்கள்; நீங்கள் அறிந்தவர்களாக இருப்பின், அல்லாஹ்விடம் இருப்பதுதான் உங்களுக்கு மிகவும் மேலானதாக இருக்கும்.
by men not distracted from the remembrance of god either by trade and commerce or buying and selling, who stand by their devotional obligations and pay the zakat, who fear the day when hearts and eyes would flutter with trepidation
(அவ்வாறு துதி செய்யும்) மனிதர்களை அல்லாஹ்வை தியானிப்பதை விட்டும், தொழுகையை முறையாக நிறைவேற்றுவதை விட்டும் ஜகாத் கொடுப்பதை விட்டும் அவர்களுடைய வாணிபமோ கொடுக்கல் வாங்கல்களோ பாராமுகமாக்கமாட்டா. இதயங்களும், பார்வைகளும் கலங்கித் தடுமாற்றமடையுமே அந்த (இறுதி) நாளை அவர்கள் அஞ்சுவார்கள்.
believers, do not exchange your property in wrongful ways unless it is in trade by mutual agreement. do not kill one another. god is all-merciful to you.
நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! உங்களில் ஒருவருக்கொருவர் பொருந்திக் கொள்ளும் முறையில் ஏற்படுகிற வர்த்தகம் அல்லாமல், ஒருவர் மற்றொருவரின் பொருட்களை தவறான முறையில் உண்ணாதீர்கள்;. நீங்கள் உங்களையே கொலைசெய்து கொள்ளாதீர்கள் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் உங்களிடம் மிக்க கருணையுடையவனாக இருக்கின்றான்.
believers, do not wrongfully consume each other's wealth, but trade with it by mutual consent. do not kill one another, for god is most merciful to you.
நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! உங்களில் ஒருவருக்கொருவர் பொருந்திக் கொள்ளும் முறையில் ஏற்படுகிற வர்த்தகம் அல்லாமல், ஒருவர் மற்றொருவரின் பொருட்களை தவறான முறையில் உண்ணாதீர்கள்;. நீங்கள் உங்களையே கொலைசெய்து கொள்ளாதீர்கள் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் உங்களிடம் மிக்க கருணையுடையவனாக இருக்கின்றான்.
(a trade in which they have invested their all) so that allah may pay them their wages in full and may add to them out of his bounty. he is most forgiving, most appreciative.
அவர்களுக்குரிய நற்கூலியை அவர்களுக்கு அவன் முழமையாகக் கொடுப்பான்; இன்னும் தன் அருளிலிருந்து அவர்களுக்கு மிகுதப்படுத்துவான், நிச்சயமாக அவன் மிக மன்னப்பவன், நன்றியை ஏற்றுக் கொள்பவன்.
are men who exalt him there, whom neither trade nor sale can divert from the remembrance of allah, and establish the prayers, and pay the obligatorycharity; fearing a day when hearts and eyes shall be turned about,
(அவ்வாறு துதி செய்யும்) மனிதர்களை அல்லாஹ்வை தியானிப்பதை விட்டும், தொழுகையை முறையாக நிறைவேற்றுவதை விட்டும் ஜகாத் கொடுப்பதை விட்டும் அவர்களுடைய வாணிபமோ கொடுக்கல் வாங்கல்களோ பாராமுகமாக்கமாட்டா. இதயங்களும், பார்வைகளும் கலங்கித் தடுமாற்றமடையுமே அந்த (இறுதி) நாளை அவர்கள் அஞ்சுவார்கள்.
material safety data of lpg 1 chemical identity chemical name : liquefied petroleum gas chemical classification : hydrocarbon mixture synonyms: lpg, propane, butane, propylene, trade name : lpg purofax, bottled gas. formula c3h8, c4hi0 (mixture) c.a.s.no. protected 85 7 un. no. 1075
எல்.ஜி.ஜி 1 சிமிகல் ஐடெண்டிட்டி இரசாயன பெயர்: லிக்யூஃபைட் பெட்ரூம் கேஸ் கெமிக்கல் வகைப்படுத்தல்: ஹைட்ரோகார்பன் கலவை ஒத்த: எல்பிஜி, புரொப்பேன், ப்யூட்டேன், ப்ரபிலீன், வர்த்தக பெயர்: எல்பிஜி ப்ரோரோஃபாக்ஸ், பாட்டிலில் அடைக்கப்பட்ட நீர். ஃபார்முலா c3h8, c4hi0 (கலவை) casno. பாதுகாக்கப்பட்ட 85 7 un. எண் 1075
最終更新: 2019-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照: