人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i am not going to say anything tamil meaning
நான் தமிழ் அர்த்தம் எதுவும் சொல்லப் போவதில்லை
最終更新: 2021-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
you don't say anything tamil meaning
நீங்கள் தமிழ் பொருள் எதுவும் சொல்லவில்லை
最終更新: 2021-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
he didn't mean anything tamil meaning
நான் தமிழ் அர்த்தம் எதையும் அர்த்தம் இல்லை
最終更新: 2023-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
i don't say anything tamil
did i say anything wrong
最終更新: 2020-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
you should not say anything
நீ எதுவும் சொல்லவில்லை
最終更新: 2022-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
someone and do not say anything
最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will not say
நான் சொல்லமாட்டேன்
最終更新: 2022-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he does not say anything by his own desire.
அவர் தம் இச்சைப்படி (எதையும்) பேசுவதில்லை.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
“what is the matter with you, that you do not say anything?”
"உங்களுக்கு என்ன (நேர்ந்தது)? நீங்கள் ஏன் பேசுகிறீர்களில்லை?" (என்றும் கேட்டார்.)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and will not say that the book was revealed only to two groups of people before you, or that you were ignorant of its knowledge,
நமக்கு முன் இரு கூட்டத்தினர் மீது மட்டுமே வேதம் இறக்கப்பட்டது - ஆகவே நாங்கள் அதனைப் படிக்கவும் கேட்கவும் முடியாமல் பராமுகமாகி விட்டோம் என்று நீங்கள் கூறாதிருக்கவும்;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
promise me you will not break ur promise and u will call me at 1:30
நீங்கள் உங்கள் வாக்குறுதியை மீறமாட்டீர்கள் என்று எனக்கு சத்தியம் செய்யுங்கள், நீங்கள் 1:30 மணிக்கு என்னை அழைப்பீர்கள்
最終更新: 2022-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
he said: did i not say that you will not be able to have patience with me?
(அதற்கு அவர்,) "நிச்சயமாக நீர் என்னுடன் பொறுமையைக் கடைப்பிடிக்க முடியாது என்று உமக்கு நான் சொல்லவில்லையா? என்றார்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he said: did i not say to you that you will not be able to have patience with me?
(அதற்கு அவர்) "நிச்சயமாக நீர் என்னுடன் பொறுமையாக இருக்க இயலாது என்று உமக்கு நாம் சொல்லவில்லையா?" என்று கூறினார்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"and i do not say to you that with me are the treasures of allah, "nor that i know the ghaib (unseen); "nor do i say i am an angel, and i do not say of those whom your eyes look down upon that allah will not bestow any good on them. allah knows what is in their inner-selves (as regards belief, etc.). in that case, i should, indeed be one of the zalimun (wrong-doers, oppressors, etc.)."
"அல்லாஹ்வுடைய பொக்கிஷங்கள் என்னிடம் இருக்கின்றன என்று நான் உங்களிடம் கூறவில்லை; மறைவானவற்றை நான் அறிந்தவனுமல்லன், நிச்சயமாக நான் ஒரு மலக்கு என்றும் நான் கூறவில்லை; எவர்களை உங்களுடைய கண்கள் இழிவாக நோக்குகின்றனவோ, அவர்களுக்கு அல்லாஹ் யாரொரு நன்மையும் அளிக்கமாட்டான் என்றும் நான் கூறவில்லை; அவர்களின் இதயங்களில் உள்ளதை அல்லாஹ்வே நன்கு அறிந்தவன் (இவ்வுண்மைகளுக்கு மாறாக நான் எதுவும் செய்தால்) நிச்சயமாக நானும் அநியாயக்காரர்களில் ஒருவனாகி விடுவேன்" (என்றும் கூறினார்).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています